chicken out — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «chicken out»
На русский язык «chicken out» переводится как «съехать с катушек», «сдаться», «отступить», «подкачаться».
Варианты перевода словосочетания «chicken out»
chicken out — струсить
Listen to me or I'll think you're chickening out.
Послушай меня или я подумаю, что ты струсил.
The chap didn't chicken out.
Парень не струсил.
Son of a bitch! Chickening out at the last minute!
Он струсил в последнюю минуту!
Why, you think maybe I'd of chickened out?
Может, ты думаешь, я бы струсил?
So I chickened out.
Так что я струсил.
Показать ещё примеры для «струсить»...
chicken out — испугаться
I wanted to talk to her at the memorial but I pictured her getting mad the way you did, and I chickened out.
Я хотел с ней на службе поговорить но я представил что она рассердиться как вы, и я испугался.
You didn't chicken out.
Ты не испугался.
You chickened out.
— Ты испугался !
When I... when I was leaving,when I was... when I asked you to give me a reason to stay, you chickened out,which I-I get.
Когда я... когда я уезжала,_BAR_когда я... Когда я попросила тебя дать мне повод_BAR_остаться, ты испугался этого.
At least you didn't chicken out.
— По крайней мере, ты не испугался
Показать ещё примеры для «испугаться»...
chicken out — сдрейфить
Yeah, I chickened out.
Да, я сдрейфил.
Dane chickened out.
Дейн сдрейфил.
Want you to take action, and... no doubt, you've chickened out, but I need you to tell me where they meet.
Хотели, чтобы ты принял участие, но ты, ясен пень, сдрейфил. Скажи мне, где они встречаются.
I chickened out of bungee jumping when I was 18, but this is categorically a lot scarier.
Я сдрейфил на банджи-джампинге, когда мне было 18, но это в разы страшнее.
Why did you chicken out like that?
Может всё-таки объясните, почему вы сдрейфили?
Показать ещё примеры для «сдрейфить»...
chicken out — курица
Would somebody get this goddamn chicken out of my ass, please?
Да выньте же эту чёртову курицу хоть кто-нибудь!
I shouldn't have put that chicken out.
Не надо мне было выносить эту курицу.
Yeah, but you gotta get the chicken first to get the egg, and then the egg-— you get the chicken out.
да, но у тебя должна быть курица, чтобы снести яйцо. и после яйца-— ты получаешь курицу.
There was one this night, and I was in the basement getting a chicken out of the freezer.
Однажды я спустилась в подвал достать курицу из холодильника.
For some reason there were lots of wild chickens out there maybe they flew the coop, dunno, but kinda having no money,
Почему-то там было очень много диких куриц. Может, они вылетели из курятника, не знаю, но, как бы ни имея денег, я ходил туда искать яйца, понимаешь?