chalk — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «chalk»
/ʧɔːk/Быстрый перевод слова «chalk»
На русский язык «chalk» переводится как «мел».
Варианты перевода слова «chalk»
chalk — мел
Lend me a piece of your chalk, Jacques.
Дайте мне ваш мел, Жак.
A marble, a car, a picture, a whistle, chalk.
Картинка, свисток, мел.
Give me the chalk.
Дай сюда мел.
The calcium in our bones is chalk.
Кальций в наших костях — это мел.
When they asked the lesson she used to scratch the blackboard... and made the chalk to screech on.
А когда вызывали к доске, царапала её ногтями и давила на мел так, что тот скрипел.
Показать ещё примеры для «мел»...
advertisement
chalk — спишем
Okay. Yeah, just chalk it up to lab error.
Хорошо, спишем это на ошибки лаборатории.
We could, or we could chalk it up to a vigilante on an ego trip.
Может и так, а может спишем на спасителя с гипертрофированным эго?
Chalk it up to the language barrier.
Спишем всё на языковой барьер!
I am gonna chalk this up to the high tensions of the day.
Просто спишем всё это на напряжённый день.
Chalk it up to temporary insanity?
Спишем это на временное безумие?
Показать ещё примеры для «спишем»...
advertisement
chalk — мелок
One stick of school chalk, yellow.
Один школьный мелок, желтый.
They have taken the coloured chalk from the blackboard.
Они забрали цветной мелок с доски.
So, the chalk, the cake tin...
Итак, мелок, коробка из-под пирога...
The coloured chalk, not the white, the cake tin and the cake.
Цветной мелок, не белый, коробка из-под пирога и пирог.
So, the coloured chalk, the cake tin and the cake.
Итак, цветной мелок, коробка из-под пирога и пирог.
Показать ещё примеры для «мелок»...
advertisement
chalk — запиши
Chalk up one for your side.
Запиши себе одно очко.
Chalk up another for the boys.
Запиши на счет парней.
Chalk it up to morbid curiosity.
Запиши это на счет моей больной любознательности.
If nothing else, chalk it up to free advice from one of the best trial lawyers on the planet. The planet?
Если больше ничего, то запиши на свой счёт бесплатный совет от одного из лучших адвокатов на планете.
Chalk another one up for the clone.
Запиши еще одного на счет клона.
Показать ещё примеры для «запиши»...
chalk — просто
Chalk it up to bad timing, coach.
Просто не то время и место.
They just chalk it up to having too much fun.
Они просто приходят к выводу, что слишком повеселились.
Old lady Grantham hasn't given up the fight, not by a long chalk.
Старая леди Грэнтэм так просто не отступит, можете быть уверены.
I can't just chalk this up to destiny.
Я не могу просто сказать, что такова судьба.
They're just chalk and cheese, that's all. 'OK.'
Просто они слишком разные. Вот и все.
Показать ещё примеры для «просто»...
chalk — четвёртый отряд
How far is Chalk Four from the crash site?
Как далеко четвертый отряд от места крушения?
Chalk Four is closest to the crash site Over
25-й, четвертый отряд ближе всех к месту аварии. Прием.
Chalk Four is requesting medivac
Штаб, четвертый отряд просит эвакуацию.
Chalk Four We're at the southeast corner of the crash Who's this?
Четвертый отряд. Мы рядом с местом аварии. Кто на связи?
You're with Chalk Four?
Ты с четвертым отрядом?
Показать ещё примеры для «четвёртый отряд»...
chalk — тальк
Guess we have to find a better means of Communication than a coeven bulk of chalk.
Думаю, мы должны найти более подходящее средство связи, чем коробка с тальком.
You can tell by the way he uses his chalk that he's a ladies' man.
Судя по тому, как он пользуется тальком, он дамский угодник.
I need to chalk up, dad.
Мне нужен тальк, папа.
It's chalk.
Это тальк.
Sorry, somebody beat me to the chalk box.
Извини, кто-то добрался до талька быстрее меня.
chalk — считать
Let's just chalk this up as a bad first date.
Будем считать, что первый блин комом.
Let's just chalk it up to «you snooze, you lose.»
Будем считать, что «Кто успел, тот и съел.»
I chalked it up to loneliness.
Я считала, что это из-за одиночества.
Chalk it up however you'd like.
Считайте что вам вздумается.
We'll chalk it up to a misunderstanding.
Мы считаем что это недоразумение.
chalk — мелового
We look for machines the owner's marked with two red chalk lines.
Мы ищем оборудование, которое владелец пометил двумя красными меловыми линиями.
Look like chalk striations.
Похоже не меловые наслоения.
Retired now, and after 25 years of chalk dust, uh, I prefer to spend my days outdoors.
Сейчас уволилась, и после 25 лет меловой пыли предпочитаю проводить время на воздухе.
These chalk designs on the floor-— they were made before the blood spatter, and they're not smudged at all.
Эти меловые линии на полу... Они были сделаны до того, как разбрызгалась кровь. и они совершенно не размазаны.
I hear they dump 'em in an abandoned chalk mine and cover 'em with cement.
Я слышал, что их сбрасывают в заброшенную шахту мелового карьера и заливают цементом.