cafe — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «cafe»
/ˈkæfeɪ/
Быстрый перевод слова «cafe»
На русский язык «cafe» переводится как «кафе».
Пример. I often go to the cafe near my house to read a book. // Я часто хожу в кафе возле моего дома, чтобы почитать книгу.
Варианты перевода слова «cafe»
cafe — кафе
Let's go to a cafe and I'll explain.
Идем в кафе, и я все объясню.
In the streets, cafes, shows, one sees Provincials, Charentans, Normans.
На улицах, в кафе, в театрах, каждый видит провансальцев, шарантасцев, нормандцев.
A cafe, a garden...
Кафе, сад, ха!
— I left one in Snow's cafe.
Ещё одну в кафе Сноу.
Then I'm going to a swell cafe... order everything on the bill o' fare and if it ain't just right... or maybe even if it is, I'm gonna bawl the waiter out... and make him take the whole thing back.
Затем, пойду в дорогое кафе и закажу все, что есть в меню. И если что-то не так, да даже если все так, я накричу на официанта и заставлю унести все обратно.
Показать ещё примеры для «кафе»...
cafe — интернет-кафе
At an Internet cafe where he was visiting his favorite website.
— В интернет-кафе, где он навещал свой любимый сайт.
It came from a public terminal in an internet cafe. It was a new email account.
Отправлено с терминала в Интернет-кафе.
Have you ever gone to a cyber cafe?
Ты когда-нибудь ходила в Интернет-кафе?
Perhaps he failed to leave the Internet Cafe yesterday.
Вероятно, я не отключился, выходя из интернет-кафе вчера.
I am at the internet cafe near my office.
Я в интернет-кафе рядом с работой.
Показать ещё примеры для «интернет-кафе»...
cafe — кофе
Quieres un cafe?
Кофе хочешь?
I'll have an organic salad and a Cafe Americano?
Я буду салат и кофе Американо.
Cafe con leche?
Кофе?
That writer said our cafe's coffee is the worst.
Этот писака сказал, что наш кофе худший на свете.
Tacos Cafe!
Тако! Кофе!
Показать ещё примеры для «кофе»...
cafe — молоко
Tell me what you lack. You have cafe au lait, white bread, white cheese,... golden jam, eggs... Everything you want.
Ешь белый хлеб с белым сыром, пей кофе с молоком, возьми мармелад... птичье молоко...
I tried to put my cafe con leche down, and it spilled all over my ass.
Я пыталась поставить мой кофе с молоком, и разлила его себе на задницу.
You want cafe au lait, right?
Тебе кофе с молоком, да?
You will also wake up to my world renowned cafe con leche cubano every single morning.
Вы также будешь просыпаться моем мире известного кофе с молоком каждое утро.
And if you have ever tried his cafe con leche, you would move in with him on that alone.
И если ты когда-либо пробовала его кофе с молоком, ты согласилась бы пожить с ним.
Показать ещё примеры для «молоко»...
cafe — в кофейне
How about we set a time and meet up at the cafe in front of the station?
Почему бы нам просто не договориться о времени и не собираться в кофейне напротив станции?
Three days of treating everyone at the cafe.
Будешь платить за всех в кофейне три дня подряд.
So, what did you get from the cafe?
Ну, что ты достал в кофейне?
I think I'll go back to my previous job As a waiter in a cafe, Where the opportunity is less to be exposed For a fire.
Так что я решил вернуться к работе в кофейне, где меньше вероятность быть застреленным.
And why joke about Cafe Coffee Day...
Господи! А зачем нужна была эта шутка про кофейню?
Показать ещё примеры для «в кофейне»...
cafe — латте
I will have a cafe latte... a double cheese vegetable sandwich and a glass of iced water please.
Я буду латте и двойной сендвич с сыром и овощами. И стакан воды со льдом, пожалуйста.
Nice to see you again. Would've been nicer if you brought me a cafe latte instead of that pile of paperwork, but...
Ага, было бы еще лучше если бы вы принесли мне латте вместо кучи бумажной работы, но...
I don't have time to wander around flea markets and drink cafe au lait with you.
У меня нет времени бродить с тобой по блошиным рынкам и пить вместе латте.
Cafe latte for me.
Мне — латте.
My cafe con leche!
Мой латте!