budding — перевод на русский

Быстрый перевод слова «budding»

«Budding» на русский язык можно перевести как «начинающий» или «проявляющийся».

Варианты перевода слова «budding»

buddingначинающие

Like two budding actors
Как начинающие актеры
Budding psychopaths don't just pick on their siblings.
Начинающие психопаты не просто достают своих братьев с сестрами
That's a huge score for a budding thief.
Это огромный куш для начинающего воришки.
Ken is a budding actor and, uh... Level 3 Reiki healer.
Кен у нас начинающий актер и целитель Рейки третьего уровня.

buddingмногообещающий

I'll have you know I spent every weekend of my budding adolescence scraping fish scales in a leaky row boat with my grandfather.
Ты должен знать, что я проводила каждые выходные своей многообещающей юности выскабливая рыбью чешую в дырявой лодке, рядом со своим дедом.
Or are you letting a budding friendship corrupt your reporting?
Или ты позволила своей многообещающей дружбе исказить свое расследование?
This budding scientist was also a passionate mystic.
Этот многообещающий ученый был также страстным мистиком.
— Well, I like to tell people that I entered a budding industry with growth potential.
Мне нравится говорить людям, что я перешла в многообещающую индустрию с потенциалом к развитию.

buddingподающего надежды

All eyes were on the Hamptons today for the most anticipated wedding of the year, as socialite Emily Thorne and budding media mogul Daniel Grayson...
Все взгляды направлены сегодня на Хэмптонс на самую ожидаемую свадьбу года светской львицы Эмили Торн и подающего надежды медиа магната Дэниела Грейсона.
Venus had revealed that Jim's behavior was merely that of a budding, but frustrated, artist.
и Венера рассказала, что поведение Джимми — это реакция подающего надежды, но отчаявшегося художника.
Do you recall Jesse Bolton, budding journalist, writes for The Boston Globe?
Помнишь Джесси Болтона, подающий надежды журналист, который пишет для The Boston Globe ?

buddingраспускаться

Now the rosebushes are budding
Эти розы что распускаются
Now the rosebushes are budding
Вот розы что распускаются

buddingзавязывающийся

I'll give her budding wordsmith, maybe.
Назвал бы ее, завязывающимся бутоном, не более.
Budding, huh?
Завязывающимся?

buddingкомпания

Why would budding want a bunch of crappy houses on poisoned land?
Почему эта компания хочет кучу жутких домов на отравленной земле?
Budding figured out that this town is sitting on a gold mine.
Компания поняла что город находится на золотой жиле.

buddingу тебя подрастает

Oh. I've got a budding one of those myself.
У меня свой такой подрастает.
You have a budding card shark on your hands.
У тебя подрастает картёжница.

budding — другие примеры

Budding capitalist youth.
У молодых капиталистов.
Speaking of creativity, is everyone aware of the budding artist in the family?
Кстати о творчестве. Вы хоть знаете, что в этой семье расцветает замечательный талант?
Just the sort of challenge a budding chef needs.
Как раз то, что надо перспективному повару.
My authority is being questioned by two budding cadets.
Итак, мою власть оспаривают два борзых желторотика.
I raised it from a young sapling, which I think will show Casey my budding maturity.
Я вырастил его из маленького побега, это должно показать Кэйси как расцветает серьёзность в моей башке.
Показать ещё примеры...