blood pressure — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «blood pressure»
/blʌd ˈprɛʃə/
Быстрый перевод словосочетания «blood pressure»
На русский язык «blood pressure» переводится как «кровяное давление».
Варианты перевода словосочетания «blood pressure»
blood pressure — кровяное давление
He had low blood pressure.
У него было низкое кровяное давление. Он часто падал в обморок, понимаете?
Detecting high respiration patterns, perspiration rates up, heartbeat rapid, blood pressure higher than normal.
Установлено учащенное дыхание, повышенное потоотделение, ускоренное серцдцебиение, кровяное давление выше нормы.
Your blood pressure is practically nonexistent, assuming you call that green stuff in your veins blood.
Ваше кровяное давление практически отсутствует, если можно назвать эту зеленую штуку в ваших венах кровью.
His blood pressure suggests that he's not been in space very long.
Его кровяное давление показывает, что он был в космосе не очень долго.
— Blood pressure?
— Кровяное давление?
Показать ещё примеры для «кровяное давление»...
blood pressure — давление
How's your blood pressure?
Как там ваше давление?
His blood pressure...
Его давление...
I start to figure maybe they won't take me... and some cold sweat runs down the middle of my back, and my head begins to buzz... and everything in the middle of the room begins to swim... and I get black spots in front of my eyes... and they say I've got high blood pressure again. And all the time I'm cool as ice!
Я начинаю понимать, что я им не нужен, я ощущаю холодный пот, и голова начинает гудеть, и в голове мутится, темные пятна перед глазами, и говорят, что у меня высокое давление, но я всегда холоден, как лед!
Norval, remember your blood pressure.
Норвелл, не волнуйтесь так, у Вас же давление.
Oh, my lands, my blood pressure.
У меня даже давление подскочило. Можно мне взять машину?
Показать ещё примеры для «давление»...
blood pressure — артериальное давление
Corpuscle count, blood pressure, teeth, all indicate extreme old age.
Кровяные тельца, артериальное давление, её зубы, всё это указывает на глубокую старость.
Blood pressure is falling.
— Артериальное давление падает.
Your blood pressure and neurotransmitter readings indicated a state of arousal.
Ваше артериальное давление и данные нейротрансмиттера указывали на состояние возбуждения.
Blood pressure stabilised, and behavioral response... to nociceptive stimuli.
Артериальное давление стабилизировалось... и поведение соответствовало болевым реакциям.
Her blood pressure is low, her heart is very weak.
Артериальное давление понижено, сердце очень ослаблено.
Показать ещё примеры для «артериальное давление»...
blood pressure — повышенное давление
Your blood pressure's a little high.
У вас немного повышенное давление.
— P.S.A.G.N. ? — Not with normal blood pressure.
Было бы повышенное давление.
I got high blood pressure, I got two ex-wives, and I got a pension that ain't worth spit.
Повышенное давление, двух бывших жен, и пенсию, которая плевка не стоит.
Your blood pressure is high.
У вас повышенное давление.
Well, we also found that your blood pressure is through the roof, so I'd advise you to lower your stress levels.
Мы также обнаружили, что у тебя повышенное давление, поэтому я бы посоветовал тебе снизить уровень стресса.
Показать ещё примеры для «повышенное давление»...
blood pressure — давление упало
Did her blood pressure drop during the barium swallow?
Давление упало во время рентгена?
Did her blood pressure drop during the barium swallow?
Давление упало во время рентгена с барием?
Your blood pressure's low.
Твоё давление упало.
So your blood pressure went down as soon as you made up with your father.
Значит, твоё давление упало, как только ты поговорил со своим отцом.
blood pressure decreased to 50 increase the pressure about 20
Давление упало до 50. Увеличьте примерно на 20.
Показать ещё примеры для «давление упало»...
blood pressure — высокое давление
Is his blood pressure high?
А у него высокое давление?
Ask yourself why I got high blood pressure on the day of the medical.
Спроси себя, почему у меня было высокое давление в день медосмотра.
And Jordan's blood pressure is very high so shouting isn't going to help.
У Джордан очень высокое давление, криком вы ей не поможете.
And Jordan's blood pressure is very high, so shouting isn't gonna help.
У Джордан очень высокое давление, криком вы ей не поможете.
Your blood pressure's raised.
У тебя высокое давление.
Показать ещё примеры для «высокое давление»...
blood pressure — поднялось давление
Your blood pressure is rising.
У вас поднялось давление.
That got your blood pressure up.
У вас поднялось давление.
— Listen, I don't want you getting stressed with your blood pressure.
— Слушай, я не хочу, чтобы у тебя поднялось давление.
It's got me ill. I can't sleep anymore and I have high blood pressure
Я болен, больше не сплю, у меня поднялось давление.
Sir, really, you should watch your blood pressure.
Давление поднимется.
Показать ещё примеры для «поднялось давление»...
blood pressure — давление крови
Blood pressure's dropping, heart rate's unstable.
Давление крови падает, состояние сердец неустойчивое.
Her blood pressure is dropping rapidly, and she will probably suffer a fatal heart attack sometime tonight.
Давление крови быстро падает, и скорее всего сегодня случится смертельный сердечный приступ.
Pulse-ox is good, blood pressure steady.
Кислород в порядке, давление крови в норме.
Blood pressure decreases.
Давление крови падает.
I'm worried about Miss Mulligan's blood pressure, Dr Truscott.
Я беспокоюсь за давление крови у мисс Маллиган, доктор Трэскотт.
Показать ещё примеры для «давление крови»...
blood pressure — измерить давление
I n't get a blood pressure.
Не могу измерить давление.
I'm definitely not having my blood pressure taken.
Мне точно никто не сможет измерить давление.
— Need blood pressure.
— Нужно измерить давление.
I could help with your blood pressure, take your temperature.
Я бы могла помочь тебе измерить давление и температуру.
Blood pressure and a check of your stitches, Colette.
Нужно измерить давление и проверить швы, Колетт.
Показать ещё примеры для «измерить давление»...
blood pressure — давление подскочило
Oh, Daphne, don't get your blood pressure up.
Не психуй, Дафни, а то давление подскочит.
Getting your blood pressure all up for what?
У тебя сейчас давление подскочит, и почему?
Let me save you some breath and me more high blood pressure.
Давайте-ка я поберегу Ваше дыхание и себя заодно, пока давление не подскочило.
If you keep on stressing over everything, your blood pressure will go up.
Если будете волноваться о таких пустяках, у вас подскочит давление.
Your--your-— your mother just triggered my blood pressure, that's all.
Из-за твоей -твоей твоей мамы у меня подскочило давление,со мной все будет хорошо
Показать ещё примеры для «давление подскочило»...