better get out of here — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «better get out of here»

better get out of hereлучше убраться отсюда

You better get out of here, Hessler, before you get messed up.
Тебе лучше убраться отсюда, Хесслер, пока не получил.
I think we better get out of here.
Нам лучше убраться отсюда.
Hey, Samurai, you better get out of here!
Тебе лучше смыться. Эй, самурай, тебе тоже лучше убраться отсюда!
We better get out of here before the cops come.
Нам лучше убраться отсюда до приезда полиции.
You better get out of here.
Тебе лучше убраться отсюда.
Показать ещё примеры для «лучше убраться отсюда»...
advertisement

better get out of hereлучше уйти

You better get out of here.
— Привет. Но Вам лучше уйти.
You better get out of here.
Нет. Тебе лучше уйти.
You better get out of here.
Тебе лучше уйти.
Look. You better get out of here.
Тебе лучше уйти.
Yes, and you'd better get out of here before he gets here.
Да, и тебе лучше уйти, пока его нет.
Показать ещё примеры для «лучше уйти»...
advertisement

better get out of hereлучше убираться отсюда

We better get out of here.
Нам лучше убираться отсюда.
Look, we better get out of here.
Давай, нам лучше убираться отсюда.
We'd better get out of here.
Нам лучше убираться отсюда. И поскорее.
You better get out of here or I'm gonna call the police.
Тебе лучше убираться отсюда или я вызову полицию.
Better get out of here!
Лучше убирайтесь отсюда!
Показать ещё примеры для «лучше убираться отсюда»...
advertisement

better get out of hereнадо уходить отсюда

We better get out of here, Pero.
Нам надо уходить отсюда, Перо.
Yeah, we'd better get out of here.
Да, надо уходить отсюда.
I better get out of here quick.
Надо отсюда уходить.
Better get out of here, lady!
Уходите все отсюда!
You better get out of here!
Уходите отсюда!
Показать ещё примеры для «надо уходить отсюда»...

better get out of hereлучше свалить отсюда

We better get out of here before the next delegation comes in.
Лучше свалить отсюда, пока очередная делегация не заявилась.
I think we'd better get out of here.
Я думаю будет лучше свалить отсюда.
But you'd better get out of here right now.
Но вам лучше свалить отсюда прямо сейчас.
You better get out of here.
*Тебе лучше свалить отсюда.
You'd better get out of here.
Лучше бы тебе свалить отсюда.

better get out of hereлучше уйти отсюда

I better get out of here.
Мне лучше уйти отсюда.
We'd better get out of here.
Нам лучше уйти отсюда.
Well, I better get out of here and hide in Ashley's room before she gets here.
Ну, я лучше уйду отсюда и скроюсь в комнате Эшли прежде, чем она доберется сюда.
I better get out of here.
Я лучше отсюда уйду.
— Guys, we better get out of here.
— Ребята, нам лучше отсюда уйти.