лучше убраться отсюда — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «лучше убраться отсюда»

лучше убраться отсюдаbetter get out of here

Тебе лучше убраться отсюда, Хесслер, пока не получил.
You better get out of here, Hessler, before you get messed up.
Тебе лучше смыться. Эй, самурай, тебе тоже лучше убраться отсюда!
Hey, Samurai, you better get out of here!
Нам лучше убраться отсюда до приезда полиции.
We better get out of here before the cops come.
Тебе лучше убраться отсюда.
You better get out of here.
Вам лучше убраться отсюда.
You better get out of here.
Показать ещё примеры для «better get out of here»...