best moment — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «best moment»

На русский язык «best moment» переводится как «лучший момент».

Варианты перевода словосочетания «best moment»

best momentлучший момент

The best moment of my life.
Лучший момент в моей жизни.
The best moment of your life.
Лучший момент своей жизни.
Best moment of this season?
Лучший момент этого сезона?
And I relive it every single night, because that was the best moment of my life.
И я вновь переживаю это каждую ночь, потому что это был лучший момент в моей жизни.
This is the best moment of my life.
Лучший момент в моей жизни.
Показать ещё примеры для «лучший момент»...
advertisement

best momentхороший момент

But we shared a few good moments, right?
Но ведь у нас были и хорошие моменты?
Well, then all the more reason to look for the good moments in between the bad ones.
Значит у тебя еще больше причин искать хорошие моменты, пока не наступил плохой.
There are good moments, but it's mostly bad.
Были и хорошие моменты, но в основном — плохие.
Over the past week, you've all had good moments and bad.
За прошедшую неделю, у вас были хорошие моменты и плохие.
This is a good moment, too.
Это тоже хороший момент.
Показать ещё примеры для «хороший момент»...
advertisement

best momentподходящий момент

I think this is as good a moment as any to bow out.
Думаю, это подходящий момент, чтобы удалиться.
This seemed like a good moment.
Это подходящий момент.
This might be a good moment for you to speak to Serge.
Подходящий момент поговорить с Сергеем.
We haven't tested the towel yet for pre-seminal fluid, so this is a very good moment to settle this.
Мы еще не проверяли полотенце на предварительную семенную жидкость, так что это подходящий момент, чтобы договориться.
And yet I can tell from the way you're staring at me right now that this isn't the best moment.
И да, я могу сказать, что по твоему взгляду видно, что это не подходящий момент.
Показать ещё примеры для «подходящий момент»...
advertisement

best momentхорошее

The whole point of a relationship is to share the good moments, and the bad moments.
Основа отношений в том, что вместе переживаешь и хорошее, и плохое.
She has her good moments.
В ней есть и хорошее.
He had his good moments, too.
У него также были и хорошие черты.
What better way to make a good moment than with a child?
Что может быть лучше, чем ребенок?
We have to find the good moments in between all of the bad ones.
Мы должны найти что-то хорошее среди всего плохого.
Показать ещё примеры для «хорошее»...