bent copper — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «bent copper»
bent copper — продажные копы
You know, you could no more turn your back on a bent copper as stop breathing.
Знаешь, ты не можешь поворачиваться спиной к продажным копам так же, как ты не можешь перестать дышать.
And that he'd be interested in the names of some bent coppers.
И ему будут интересны имена продажных копов.
I just wanted you to know that I am not a bent copper.
Просто хочу, что бы вы знали — я не продажный коп.
I don't care if he's got bent coppers, or if he's got European pals with red-hot currency.
И меня не волнуют ни его продажные копы, ни его европейские дружки с их грязными деньгами.
bent copper — продажного полицейского
That a bent copper is worse than any criminal.
Что продажный полицейский хуже любого преступника.
All in bent coppers?
Так всё дело в продажных полицейских?
Another bent copper?
Ещё одного продажного полицейского?
bent copper — оборотень в погонах
I had a bent copper.
А у меня оборотень в погонах.
He's your bent copper for the 21st century.
Твой оборотень в погонах XXI столетия.
bent copper — таких копов
My patrons could have a lot of these bent coppers put out to pasture.
Мои покровители загонят на эту лужайку кучу таких же копов.
From bent coppers.
От таких копов.
bent copper — как и те полицейские
We're only interested in one thing here and one thing only, and that's bent coppers, irrespective of race, creed, colour, or gender.
Нас интересует только то, что рассматривается здесь и сейчас. А именно нечистые на руку полицейские независимо от расы, вероисповедания или пола.
Your fellow bent coppers.
Ты такой же, как и те полицейские.
bent copper — другие примеры
Probably every bent copper in London.
Да тут все прикормленные копы Лондона.
And I know a bent copper when I see one.
И я с одного взгляда могу определить коррумпированного полицейского.
And so, since you know where those bent coppers are taking the money...
И, раз уж ты знаешь, куда эти продажные шкуры везут деньги...