been busting my — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «been busting my»

been busting myя надрываю свой

I've been busting my nuts for weeks
Я надрывала свои орехи много недель
Never mind the fact that we've been busting our asses trying to take care of you every day for the last three weeks.
Ты не берешь во внимание тот факт, что мы надрывали свои задницы, пытаясь помочь тебе, последние три недели.
I'm busting my ass in that bar... and you guys are sitting on the stoop getting drunk all day long?
Я надрываю свою задницу в этом баре а вы сидите на ступеньках и целый день пьёте?
Thirty years I'm busting my hump.
Тридцать лет я надрываю свой зад.

been busting myрвут

I've been busting my ass Trying to be more caring with the patients.
Да я задницу рвала, чтобы быть более заботливой с пациентами.
— I've been busting my ass!
— Да я просто задницу рву!
Michael, having a nice day at the beach... while the rest of us are busting our asses to deliver your mail?
Майкл. Прохлаждаешься на пляже, когда остальные рвут задницу, чтобы доставить твоё письмо?

been busting myдавайте его откроем

That's enough of that. Let's bust it open.
Давайте его откроем.
Let's bust it open.
Давайте его откроем.

been busting myон лезет из кожи вон

Been busting my ass for 15 years to nail a handful of guys and all this while, there was something off in the corner so big.
Я пятнадцать лет из кожи вон лез, гоняясь за всякой шушерой... И все это время прямо перед носом было нечто значительное.
That's why he's busting his butt trying to find this Mary Ann Simpson.
Поэтому, он лезет из кожи вон, чтобы разыскать Мари Симпсон.

been busting myмы пашем

The rest of this hospital is busting it's tail, and you're...
Весь остальной госпиталь пашет, а ты...
Here we are busting our asses on the streets getting these weapons out of circulation and now they're headed back out.
Мы пашем, как проклятые изымая оружие, а оно снова появляется на улицах.

been busting my — другие примеры

So, you're busting my balls about an intro class at an extension school?
Так вы достаёте меня из-за вводного курса вечерней школы?
You're busting my balls!
У меня кончается терпение.
I'm busting you!
Я вас добил!
I'm busting your ass for those three bags and nailing you for picking your feet in Poughkeepsie.
Я арестовываю тебя за ту наркоту и за то, что ты сдернул из Пафкипси.
Even Bernstein's busting his ass!
Разумеется, Моффитт захочет получить эту историю, в которой нам удалось раскопать нечто грандиозное.
Показать ещё примеры...