become whole — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «become whole»

become wholeстать одним целым

He could become whole.
и он сможет стать целым.
If the Horseman reclaims his skull, he'll become whole again.
Если всадник надет свой череп, он снова станет целым.
We need to become whole as a country, as a world.
ћы должны стать одним целым, всей страной, всем миром.

become wholeобрела цельность

In her last days, she became whole.
В свои последние дни она обрела цельность.
Did you become whole again, or did you get eaten by bears?
Ты обрела цельность или тебя сожрали медведи?

become wholeстать цельным

I want to become a whole person again.
Я хочу снова стать цельной личностью.
I can become whole again!
Я снова смогу стать цельным!

become wholeстали намного

— No, now that I know about your secret, everything has become a whole lot clearer.
— Нет, сейчас, когда я узнала о твоем секрете, все стало намного яснее.
— They've become a whole lot friendlier.
— Они стали намного дружелюбнее.

become wholeстать единым целым

With body, spirit, and soul, this child again becomes whole.
С телом, духом и душой этот ребенок вновь станет единым целым.
I took Plato's idea that we are fractured creatures, trying to become whole, and I ran with it.
Я взял идею Платона о том, что все мы раздробленные существа, пытающиеся стать единым целым, и я начал с этого.

become whole — другие примеры

The intricate multiplicity of light and colour became a whole each brush stroke, as soon as it was complete seemed to have been there always.
Прихотливая многоплановость света и цвета обернулась гармоническим единством. Каждый завершённый мазок кисти, казалось, был на этом месте от века.
My mother died when I was very young, so my father had become the whole world to me and when he left me, I had nothing. I was 10 years old.
Моя мать умерла, когда я была совсем маленькой, так что мой отец стал для меня целым миром и когда он покинул меня, у меня ничего не осталось.
We're also celebrating the day our family became whole.
Мы отмечаем день, когда наша семья стала полной.
The second that spotlight hit me, I became a whole different person!
Очутившись в центре внимания я стала совершенно другой личностью.
Yes, and the creature will suck them dry then become whole again.
Да, и чудище высосет их соки и возродится вновь.
Показать ещё примеры...