beauty sleep — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «beauty sleep»

/ˈbjuːti sliːp/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода словосочетания «beauty sleep»

beauty sleepвыспаться

A future Pirate of the Year needs his beauty sleep.
Я должен выспаться, чтобы быть красивым.
He needs his beauty sleep or his face will be as big as a plate.
И ему нужно выспаться, а то лицо у него будет как блин.
Oh, I need my beauty sleep.
Мне нужно выспаться.
Get some beauty sleep for tomorrow.
Хорошо выспаться для завтрашнего дня.
Sorry to fuck up your beauty sleep, ladies.
Простите, дамочки, что не дали вам выспаться.
Показать ещё примеры для «выспаться»...
advertisement

beauty sleepсон

Sorry to disturb your beauty sleep, Dolores, — but we have a crisis.
Прости, что потревожил твой сон, Долорес, но мы на пороге кризиса.
Beauty sleep. These little suckers are so beautiful.
Сон до полуночи.
You get as much beauty sleep as you need, pumpkin.
Ты получишь на столько хороший сон, на сколько ты нуждаешься, тыковка.
Do you want to tell me why I'm missing out an hour of beauty sleep?
Ты мне не хочешь рассказать, почему я лишился целого часа восхитительного сна?
This is nothing a couple of hours of beauty sleep can't fix.
Пара часов сна с таким легко справится.
Показать ещё примеры для «сон»...
advertisement

beauty sleepхорошенько выспаться

Got a photo shoot for Smash Hits tomorrow ...got to get some beauty sleep.
Завтра съёмка для журнала, так что надо хорошенько выспаться.
I told you to get your beauty sleep. We have a long night ahead of us.
Я же просила тебя хорошенько выспаться, у нас впереди длинная ночь.
I need to get home and get some beauty sleep.
Надо вернуться домой и хорошенько выспаться.
Go back to our places and get our beauty sleep.
Идите домой и хорошенько выспитесь чтобы быть красивыми.
You, go home and get lots of beauty sleep.
Ты! Иди домой и хорошенько выспись.