be obedient — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «be obedient»

be obedientкакой послушный

But they're the obedient kind.
Но они послушные.
That they're obedient, good with technology. — This was our last chance...
Что они послушные, хороши в технологиях.
You belong to me, you will learn your place, and be obedient.
Ты принадлежишь мне. Ты узнаешь своё место и будешь послушной,... .. или ты будешь страдать намного хуже, чем от побоев.
Will you be an obedient queen?
Будешь ли ты послушной царицей?
She just wants you to be obedient.
Ей нужно, чтобы ты был послушным.
Показать ещё примеры для «какой послушный»...

be obedientбыла покорной

I was obedient. Helpless.
Я была покорной.
But she was obedient and you're not.
Но она всю свою жизнь была покорной, а ты — нет
I was obedient to the Lord.
Я была покорна.
(King Xerxes) Mordecai, I must ask you in truth if you are and always have been an obedient servant to me?
Мардохей, Я должен спросить тебя правдиво был ли ты всегда и есть покорным слугой мне?
We want this people to be obedient... and you must practice obedience in yourselves.
Мы хотим чтобы этот народ был покорным... и вы должны тренировать покорность в себе.

be obedientбыть послушным

We m ust be obedient and kind ... " " ... obedientandkindtowardstheother mem bers of our family and we m ust never argue or fight with our brothers and sisters ... " Do you have any children?
Мы должны быть послушным и добрыми послушными и добрыми по отношению к другим членам семьи и никогда не должны ссориться... или драться со своими братьями и сестрами...
— I must be obedient, otherwise mom will be angry.
— Я должен быть послушным, иначе мама будет злиться.
Nobody wants to be obedient.
Никто не хочет быть послушным.
You must be an obedient daughter.
Ты должна быть послушной дочерью.
I want to be obedient.
Я хочу быть послушной.
Показать ещё примеры для «быть послушным»...