be much nicer — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «be much nicer»
be much nicer — намного лучше
The one in Malibu's much nicer.
Тот, что в Малибу, намного лучше.
You've been much nicer since you've been dating him.
С тех пор как ты начала с ним встречаться, ты стала намного лучше.
This place is much nicer than Hank's.
Здесь намного лучше чем у Хэнка.
It's much nicer to be away from all those horrid people.
Намного лучше быть подальше от всех этих неприятных людей.
You know, you're much nicer than a lot of people realise.
Знаешь, а ты намного лучше чем о тебе думают.
Показать ещё примеры для «намного лучше»...
be much nicer — гораздо лучше
And her momis very talented, but the dress you made for yourself is much nicer.
— И ее мама очень талантлива, — но платье, сшитое тобой, гораздо лучше.
— It's much nicer out here, isn't it?
— Здесь, снаружи, гораздо лучше, правда? — Да.
It's much nicer from this side.
Да, здесь гораздо лучше.
It's much nicer than having people there who aren't really happy we're getting married.
Это гораздо лучше, чем все эти люди вокруг, которые не всегда рады вашему браку.
That's much nicer.
Это гораздо лучше.
Показать ещё примеры для «гораздо лучше»...
be much nicer — лучше
It's much nicer to hear the locomotive's whistle from afar.
Паровозный гудок лучше слушать издали.
It's much nicer just the four of us.
Только мы вчетвером даже лучше.
However, the policemen in Japan were much nicer and kinder than those of you here
Правда, полицейские там были лучше, чем вы здесь
I can not explain, it's much nicer.
Не знаю, как сказать. Но так лучше.
'Course, it would have been much nicer to have stolen one of the pictures but I've tried that before and all sorts of alarms go off which disturbs the concentration.
Конечно, лучше было бы украсть одну из картин, но я уже пробовал это прежде, и сработали все виды аварийной сигнализации, что помешало мне сосредоточиться.
Показать ещё примеры для «лучше»...
be much nicer — гораздо приятнее
And the offer to spend the night is much nicer than the suggestion that I shut my mouth, but I'm fine.
И предложение остаться на ночь гораздо приятнее, чем намек на то, чтобы я заткнулась, но я в порядке.
It's a Mediterranean language. It's a Latin based language. It's much nicer to sing, for instance, than French, like...
Это средиземноморский язык, он основан на латыни, так что петь на нём гораздо приятнее, чем, например, на французском.
~ Which is much nicer than you'd think.
Что гораздо приятнее , чем вы думаете.
It's much nicer with your hand.
Руками же гораздо приятнее.
I admit, she was much nicer when she was fat.
Согласна, толстушкой она была гораздо приятнее.