battleground — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «battleground»

/ˈbætlgraʊnd/

Варианты перевода слова «battleground»

battlegroundполе боя

In silence we pray for the heroic soul of Tsukada Matsuo who died for our Majesty the Emperor on the battleground.
В молчании мы молимся за душу Цукада Мацуо, сложившего свою голову на поле боя во имя Его Величества Императора.
It was--it was a battleground. War zone.
Это было поле боя, арена сражений.
It's like a battleground, ain't it?
Тюрьма это как поле боя, не так ли?
I have simply chosen a different battleground.
Просто я выбрал другое поле боя.
And what battleground is that?
И какое же это поле боя?
Показать ещё примеры для «поле боя»...

battlegroundполе битвы

Films are like battlegrounds.
Кино — это как поле битвы.
They prefer to believe that Ribos is some sort of battleground over which the Sun Gods and the Ice Gods fight for supremacy.
Они предпочитают верить, что Рибос — своего рода поле битвы, на котором сражаются за власть Боги Солнца и Боги Льда.
The battleground is America.
Поле битвы — Америка.
The US sought support to take the war on terror to a new battleground.
США искали поддержку, чтобы вести войну с терроризмом на новом поле битвы.
And just because my battleground was in Ohio and not the Persian Gulf doesn't make me any less of a patriot or make my service any less valiant.
И только потому, что мое поле битвы было в Огайо, а не в Персидском Заливе, не делает меня меньшим патриотом. или мою службу менее доблестной.
Показать ещё примеры для «поле битвы»...