back to sleep — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «back to sleep»
back to sleep — спи
Go back to sleep, dear.
Спи, дорогой.
Go back to sleep.
— Спи.
Go back to sleep.
Не обращай внимания, спи.
Go right back to sleep, sweetheart.
Спи, крошка моя. Засыпай быстрее.
All right, honey, go back to sleep.
Ну спи тогда, моя ягодка.
Показать ещё примеры для «спи»...
advertisement
back to sleep — спи дальше
Shut it off, honey, and go back to sleep.
Отключи его, милая, и спи дальше.
You go back to sleep.
Ты спи дальше.
You go back to sleep.
Спи дальше.
Go back to sleep. I have to go home.
Спи дальше. Я ухожу домой.
Okay, go back to sleep.
А, хорошо, спи дальше.
Показать ещё примеры для «спи дальше»...
advertisement
back to sleep — ложись спать
Go back to sleep.
Ты слишком маленький. Ложись спать.
— Go back to sleep.
— Ложись, милая, ложись спать.
— Okay, go back to sleep.
— Ложись спать.
Go back to sleep.
Ложись спать.
Go back to sleep, grandpa.
Ложись спать, дедуля.
Показать ещё примеры для «ложись спать»...
advertisement
back to sleep — иди спать
Listen, you go back to sleep.
Хорошо. А теперь иди спать.
Go back to sleep, dear.
Дорогая, иди спать.
— Nothing, go back to sleep.
— Все нормально. Иди спать.
Go back to sleep, Cy.
Иди спать, Сай.
Dylan, go back to sleep, honey.
Дилан, иди спать, милый.
Показать ещё примеры для «иди спать»...
back to sleep — засыпай
Go back to sleep.
Засыпай.
You walk to the terrace door, and you go back to sleep.
Ты иди к двери, а ты засыпай.
Go back to sleep.
А теперь, засыпай.
You go back to sleep now.
Давай засыпай.
Get back to sleep, OK.
Засыпай.
Показать ещё примеры для «засыпай»...
back to sleep — уснуть
And I can never get back to sleep.
Уснуть я так и не смогла.
I'll never get back to sleep.
Теперь мне точно не уснуть!
No, I'll drink my tea and see if I can get back to sleep.
Нет, я допью свой чай и посмотрю, смогу ли уснуть.
You're just content to roll over and go back to sleep?
Ты готова удовлетворенно залезть под одеяло и уснуть?
Jesus, no matter what I do, I can't go back to sleep.
Иисусе, что бы я не делал, я не могу уснуть.
Показать ещё примеры для «уснуть»...
back to sleep — снова заснуть
You know, I wake up and usually I want to go back to sleep.
Обычно я просыпаюсь и хочу снова заснуть.
— Maybe you should just go back to sleep, sweetie...
— Может быть тебе стоит снова заснуть, милая...
You should try to go back to sleep.
Попытайся снова заснуть.
You can go back to sleep.
Ты сможешь снова заснуть.
We could go back to sleep.
Можем снова заснуть.
Показать ещё примеры для «снова заснуть»...
back to sleep — снова уснуть
I had a dream last night so boring it woke me up. I was afraid to go back to sleep.
Мне ночью приснился ужасный сон, я даже боялся снова уснуть.
You should try to go back to sleep.
Попробуй снова уснуть.
Try to go back to sleep.
Постарайся снова уснуть.
Here you are, finally awake, and your only wish is to go back to sleep.
Вот ты наконец проснулся, а хочешь только снова уснуть.
— You can't put me back to sleep.
Я не могу снова уснуть. Это не я придумал.
Показать ещё примеры для «снова уснуть»...
back to sleep — поспи ещё
Go back to sleep.
Поспи ещё.
Please, come back to sleep.
Прошу, поспи еще.
Why don't you try to go back to sleep, Okay?
Закрой глазки и поспи еще немного.
If you're tired, go back to sleep.
Если устал — поспи еще.
I'm going back to sleep.
Я ещё посплю.
Показать ещё примеры для «поспи ещё»...
back to sleep — обратно спать
Now, you go back to sleep.
Теперь Вы можете идти обратно спать.
Who was up from 2:00 this morning until 5:00 trying to get her back to sleep?
Кто вставал с 2:00 до 5:00 утра... пытаясь уложить её обратно спать?
You -— you go back to sleep, okay, pumpkin?
Ты... ты ложись обратно спать, ладно, тыковка?
I have nine thousand things to do. Go back to sleep.
Мне ещё 9 тысяч дел на сегодня Ложись обратно спать!
Okay, go back to sleep.
Всё, можешь обратно спать.
Показать ещё примеры для «обратно спать»...