baby boy — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «baby boy»

На русский язык «baby boy» переводится как «малыш-мальчик» или просто «малыш».

Варианты перевода словосочетания «baby boy»

baby boyмалыш

Do you understand, baby boy?
Малыш, ты же понимаешь?
Watch out for that tree Twenty-five years later, the bouncing baby boy... has grown into a swinging jungle king.
Ричард Браунтли 25 лет спустя упавший с самолёта малыш стал настоящим королём джунглей.
A beautiful bouncing baby boy...
Красивый, крепкий малыш.
Baby boy.
Малыш.
Well, hey there, baby boy.
Ну, привет, малыш.
Показать ещё примеры для «малыш»...
advertisement

baby boyмальчик

Well, you got a fine baby boy here, and a hungry one, too.
Ну, у вас прекрасный мальчик, и к тому же голодный.
My baby boy!
— Жозеф, мальчик мой! — Мама...
You have a healthy baby boy.
У вас здоровый мальчик.
Looks like you have a baby boy.
Похоже, у тебя мальчик.
Uh, name says baby boy Jennings.
В имени записано мальчик Дженнингс.
Показать ещё примеры для «мальчик»...
advertisement

baby boyребёнок

Except she did. She had a baby boy.
Не смотря на это, у нее был ребенок.
A baby boy?
Ребенок?
My beautiful baby boy, Shiraz.
Мой красивый ребенок, Шираз.
The baby boy must be mine too
Ребенок ведь тоже мой.
OH, HONEY. MY LITTLE BABY BOY.
Милый, мой маленький ребёнок...
Показать ещё примеры для «ребёнок»...
advertisement

baby boyмаленький мальчик

Little baby boy.
Маленький мальчик.
My beautiful baby boy.
Мой замечательный маленький мальчик.
My baby boy.
Мой маленький мальчик.
— My poor baby boy!
— Мой бедный маленький мальчик!
I'm mine. — You're my baby boy.
Ты мой маленький мальчик.
Показать ещё примеры для «маленький мальчик»...

baby boyсына

I am so messed up. I just sent my baby boy off to military academy.
Я только что отправила своего сына в военную академию.
My little innocent unborn baby boy got hit with a one-in-a-million bolt of lightning.
В моего маленького невинного нерожденного сына, одного из миллиона, ударила эта молния.
My baby boy got beat up by a girl.
Моего сына побила девчонка!
How could I not recognize my own baby boy?
Как я могла не узнать своего собственного сына?
TIG: His baby boy was gunned down, brother-— dead.
Его сына застрелили, брат...
Показать ещё примеры для «сына»...

baby boyродился мальчик

We got a baby boy.
У нас родился мальчик.
She had a baby boy.
— У неё родился мальчик.
She said we just had our baby boy.
Сказала, что у нас родился мальчик.
A year after they were married, they had a baby boy, and three days after the child's birth, his mother died.
Спустя год после свадьбы, у них родился мальчик, три дня спустя после рождения ребенка, его мать умерла.
I gave birth to a baby boy once. Sweet boy.
Один раз у меня родился мальчик, замечательный мальчик.
Показать ещё примеры для «родился мальчик»...

baby boyродила мальчика

Angela and I worked with a very disturbed young woman who gave birth to a baby boy.
С нами работала очень проблемная девушка, она родила мальчика.
Me girlfriend just had a baby boy.
Моя девушка вчера родила мальчика.
My girlfriend had a baby boy last week.
Моя девушка на той неделе тоже родила мальчика.
Donna had a little baby boy 11 years ago.
Что Донна родила мальчика, одиннадцать лет назад.
She gave birth to a baby boy six days ago.
Она родила мальчика шесть дней назад.
Показать ещё примеры для «родила мальчика»...

baby boyсыночек

Watch your back, baby boy!
— Будь начеку, сыночек.
My sister's baby boy.
Сыночек моей сестрички.
Yeah, he's my baby boy.
— Да. Он мой сыночек.
Don't worry, baby boy.
Не волнуйся, сыночек.
Ooh, Daddy's little baby boy!
Папочкин сыночек!
Показать ещё примеры для «сыночек»...

baby boyмладенец

The foreskin of an 8-day-old baby boy.
Там внутри обрезанная плоть 8-ми дневного младенца.
It is our recommendation that baby boy Doe not be returned.
— Мы рекомендуем, чтобы младенца не возвращали.
My associate found baby boy Doe suffering from an untreated viral infection.
Моя коллега выяснила, что младенца не лечили от инфекции.
Three minutes later, heaven sends, alas, not a baby boy, but Marguerite, a tourist from Quebec, bent on ending her life.
Три минуты спустя, небо посылает им ответ. Увы, это не долгожданный младенец, а Маргарита Бушар, самоубийца из Канады.
Based on the recommendations of ACS and corporation counsel, baby boy Doe will return to an ACS facility until a new foster home can be found.
Основываясь на рекомендациях социальной службы младенец будет возвращен в приют, пока не будет найдена приемная семья.
Показать ещё примеры для «младенец»...

baby boyмаленького сына

The person responsible for allowing his baby boy to take a knife in the gut?
— Кто допустил, чтоб его маленького сына пырнули ножом в бок?
My baby boy was taken from me and I tried and I tried to find him and I failed.
У меня забрали маленького сына. Я очень долго его искала, но не нашла.
She's probably sitting in some hellhole for stealing nuclear secrets and she had to give up the baby boy to keep him safe from retribution!
Возможно, она сидела в какой-то дыре за кражу ядерного оружия и ей пришлось бросить маленького сына, чтобы спасти его от возмездия!
I've got a wife and a little baby boy I can't ever mention.
У меня жена и маленький сын, о которых я не могу говорить.
His poor wife standing there with their baby boy.
Его бедная жена была там вместе с их маленьким сыном.
Показать ещё примеры для «маленького сына»...