avenge — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «avenge»
/əˈvɛnʤ/
Быстрый перевод слова «avenge»
Слово «avenge» на русский язык переводится как «отомстить» или «отмститься».
Варианты перевода слова «avenge»
avenge — отомстить за
Let her avenge her son's death.
Дайте ей отомстить за смерть сына.
Someone will avenge me. Someone will yet come forward.
Кто-то должен помочь мне и отомстить за него.
I want to avenge Sebastian's death.
Я хочу отомстить за смерть Себастьяна.
I have to stay, to avenge my sorrow... and do justice.
Я должен остаться, чтобы отомстить за свою скорбь и восстановить закон.
I am here to avenge my people and the Great Khan!
Я здесь, чтобы отомстить за своих людей и Великого Хана!
Показать ещё примеры для «отомстить за»...
avenge — отомстить
Her honour will be avenged by your blood!
Её честь будет отомщена твоей кровью!
And each planet, as it dies, adds to that power, the power by which it will be avenged.
И каждая планет, умирая, добавлялась к этой энергии, энергии, которая будет отомщена.
Your death will be avenged.
Твоя смерть будет отомщена.
Kayo is avenged.
Каё отомщена.
The sooner I get back to my investigation, the sooner Curtis' death shall be avenged.
И скоро я вернусь к своему расследованию, скоро смерть Кёртиса будет отомщена.
Показать ещё примеры для «отомстить»...
avenge — мстить
It's not me who should avenge Gunpei.
Я не тот, кто должен мстить за Гюнпэя.
Avenge him useless.
Мстить за него бесполезно.
We will avenge the deaths of all Kaleds who've fallen in the cause of right and justice and build a peace which will be a monument to their sacrifice.
Мы будем мстить за смерти всех Каледов, кто пал по причине права и правосудия и построим мир, который будет памятником их жертве.
I shall avenge you.
Я буду мстить за тебя.
Shouldn't I avenge myself?
Нужно ли мстить за себя?
Показать ещё примеры для «мстить»...
avenge — месть
— I'll avenge him with my sword.
Если для мести не хватит рук, я свои отдам.
Over the years I have planned many ways to avenge him.
Все эти годы я строил разные планы своей мести.
Then why isn't he scheming or preparing to avenge?
Почему тогда он не продумывает или не готовит план мести?
I know of his wife, and his thirst to avenge her death.
Я знаю о его жене, и о жажде мести за её смерть.
You'd really put the program in jeopardy just to avenge your partner?
Вы правда подвергли бы риску программу только ради мести за напарника?
Показать ещё примеры для «месть»...
avenge — отомстить за смерть
Twice I have had the opportunity to avenge the murder of Shan'auc.
У меня уже дважды был шанс отомстить за смерть Шанок.
He ought to be the eldest son who avenges his father.
Как старший сын, он был обязан отомстить за смерть отца.
Don't you want to avenge my husband?
Разве вы не хотите отомстить за смерть моего мужа?
Shakespeare's genius was to turn a pretty standard revenge tragedy, about the prince who has to avenge his father's murder, into a deeply thoughtful meditation about... everything.
Гений Шекспира в том, что он превратил стандартную трагедию о принце, что должен отомстить за смерть отца, в очень глубокомысленное размышление... обо всём.
You want to avenge Luke, I get it.
Ты хочешь отомстить за смерть Люка, я понимаю.
Показать ещё примеры для «отомстить за смерть»...
avenge — отмстить
My brother's death shall be avenged!
Смерть моего брата должна быть отмщена!
French person... today, the blood of many a valiant knight shall be avenged in the name of God.
Француз... сегодня кровь многих отважных рыцарей будет отмщена во имя Всевышнего.
William will be punished for the evil he has done, and the blood of your wives and children will be avenged!
Уильям заплатит за все зло, что он совершил, и кровь ваших жен и детей будет отмщена!
Quintus will not forgive Tullius this and Gaia's death with be avenged.
Квинт не простит этого Туллию и смерть Гайи будет отмщена. Очень тяжело.
Your stepdaughter's death has been avenged.
Смерть твоей падчерицы отмщена.
Показать ещё примеры для «отмстить»...
avenge — отмщить
Your father will be avenged.
Возвращайтесь. Даю вам слово, ваш отец будет отмщен.
He will be avenged.
Он будет отмщен.
If anyone here believes he should be avenged, here I am.
Если кто-то считает, что он должен быть отмщен, я к вашим услугам.
You will be avenged, Viper!
Ты будешь отмщен, Аспид!
But he was avenged by having his ribs opened and his lungs spread out against his chest, which was known as...
Но он был отмщен: ему раскрыли грудную клетку и его легкие были распределены по груди, что известно как...
Показать ещё примеры для «отмщить»...
avenge — отмщение
To avenge Dukhat's death, we had pursued your forces all the way back to your Homeworld.
Для отмщения смерти Дукхата, мы гнались за вашим флотом вплоть до вашей планеты.
And my mother, too, deserves to be avenged.
Моя мать тоже заслуживает отмщения.
The judge will want his murder avenged.
Судья захочет отмщения за его убийство.
And Leodes will be avenged.
И Лиходей отмщение.
"All to avenge this grudge, my son and I, "rain drenched, windswept, "by the trials and tribulations of such times..."
«Стремясь к отмщению, мой сын и я... мокли под дождём, мёрзли на ветру, перенесли много испытаний и несчастий...»