at least a week — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «at least a week»
at least a week — минимум неделю
— But that will take at least a week.
— Но это займёт минимум неделю.
You should be sleeping on a wooden board for at least a week.
Ты должна была минимум неделю спать на деревянной доске.
We can upgrade your inertial dampers by the end of the day but to begin to overhaul your warp core would take at least a week.
Мы можем модернизировать ваши инерционные амортизаторы к концу дня. Но ремонт вашего ядра деформации займет минимум неделю.
At least a week.
Минимум неделю.
Thank you, Austin Shardo, for letting me live in your tree house for at least a week during the fourth grade before you told your parents.
Спасибо тебе, Остин Шардо, за то, что разрешил пожить в твоем домике на дереве как минимум неделю в четвертом классе, пока ты не рассказал своим родителям.
Показать ещё примеры для «минимум неделю»...
advertisement
at least a week — на неделю
At least a week.
Как минимум, на неделю.
I get a free pass for at least a week.
Дай мне поблажку на неделю.
But now I can't do it for at least a week.
Теперь придется отложить на неделю.
Hold your horses. I gotta call my wife... and tell her I'll be stuck in traffic for at least a week.
Мне надо позвонить жене и сказать, что я застрял в пробке где-то на неделю.
Those other crews are at least a week from finishing, and you're done a week early.
Остальным бригадам ещё на неделю работы, а вы уже закончили.
Показать ещё примеры для «на неделю»...
advertisement
at least a week — меньше недели
Explaining the finer points would take at least a week.
Объяснение тонкостей займёт не меньше недели.
Absolute rest in your suite for at least a week.
Постельный режим не меньше недели.
This is gonna be sprained at least a week.
Будет заживать не меньше недели.
Been there at least a week by the looks of things. I'll check to see if there's any identification.
Он здесь не меньше недели, посмотрим, есть ли документы.
From the decomposition of the body, she's probably been out here at least a week.
Судя по степени разложения тела, она пролежала здесь не меньше недели.
Показать ещё примеры для «меньше недели»...
advertisement
at least a week — по крайней мере неделю
This is a male,early 30s,dead at least a week.
Мужчина, моложе 30, мертв по крайней мере неделю.
At least a week.
По крайней мере неделю.
Right, Harry Barnett was killed at least a week ago by the same method as Nikolay Baldaev.
Гарри Барнетт был убит по крайней мере неделю назад тем же способом, что и Николай Балдаев.
I think at least a week before the winds cleanse the air.
Я думаю по крайней мере неделю, пока ветер не очистит воздух.
They've been out here at least a week.
Они тут уже по крайней мере неделю.
Показать ещё примеры для «по крайней мере неделю»...
at least a week — меньшей мере неделю
She died at least a week ago.
Она умерла по меньшей мере неделю назад.
There were a lot of flies. I reckon he's been here for at least a week.
Я думаю, что он здесь по меньшей мере неделю.
She won't be going anywheres for at least a week.
Она не сможет никуда поехать по меньшей мере неделю.
We haven't had a riot here for at least a week.
У нас не было мятежей по меньшей мере неделю.
There's supposed to be seven sacrifices for this ritual, and we have two bodies, one of which is at least a week old.
Должно быть семь жертвоприношений, у нас два тела, одному по меньшей мере неделя.
Показать ещё примеры для «меньшей мере неделю»...
at least a week — по крайней мере
Well, at least a week.
Ну, по крайней мере, неделю.
I suggest next time you call for a reservation at least a week in advance.
В следующий раз, пожалуйста, бронируйте номер, по крайней мере, за неделю.
She will have died at least a week ago.
Она будет иметь умер по крайней мере, неделю назад.
He'd been dead at least a week.
Он был мёртв, по крайней мере, неделю.
My people are saying Jones has been captive for at least a week.
Мои люди говорят, что Джонс был в плену, по крайней мере, неделю.
Показать ещё примеры для «по крайней мере»...