asked me to tell you — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «asked me to tell you»

asked me to tell youпрошу вас сказать мне

I ask you to tell me what's happened at my sister's palace
Я прошу Вас сказать мне о том, что происходит во дворце моей сестры.
I'm asking you to tell me what you feel.
Я прошу вас сказать мне, что вы чувствуете.
I'm not asking you to tell me where she is.
Я не прошу вас сказать мне, где она.
I'm just asking you to tell me if he got on the...
Я просто прошу вас сказать мне, садился ли он...
I'm asking you to tell me the truth.
Я прошу тебя сказать мне правду.
Показать ещё примеры для «прошу вас сказать мне»...
advertisement

asked me to tell youпросил передать тебе

Misha asked me to tell you passport and money.
Мишка просил передать тебе паспорт и деньги.
Owen asked me to tell you that he headed over to the courthouse to get the bench notes.
Оуэн просил передать тебе, что он поехал в здание суда, получить результаты экспертизы.
and the chief asked me to tell you that he has something important to talk to you about. oh,okay. so we need to align our stories.
Ханн претендует быть главой кардиохирургии и шеф просил передать тебе ему о чем-то нужно поговорить с тобой о. хорошо нам нужно придумать какую-нибудь историю это выглядит как-будто я тебя защищаю я не придумываю истории. я не..
But he asked me to tell you that, he'll take you out tomorrow night.
— Но он просил передать тебе Что все переносится на завтра.
He asked me to tell you he'll take you out tomorrow night.
— Он просил передать тебе Что все переносится на завтра.
Показать ещё примеры для «просил передать тебе»...
advertisement

asked me to tell youпрошу рассказать мне

I am asking you to tell me what happened in the rectory.
Я прошу рассказать мне, что произошло в вашем кабинете.
— I asked you to tell me what you saw.
— Я прошу рассказать мне, что вы видели, пожалуйста.
Did we ask her to tell him her life story?
Мы разве просили ее рассказать ему про всю свою жизнь?
When I ask her to tell me what she remembers about growing up in Karachi, she always says two things:
Когда я прошу ее рассказать, что она помнит о своем детстве в Карачи, она всегда вспоминает 2 вещи:
In his last hours, he asked me to tell him about my life with you.
В последние часы своей жизни он просил меня рассказать о жизни с вами.
Показать ещё примеры для «прошу рассказать мне»...
advertisement

asked me to tell youпопросил меня сказать вам

But he asked me to tell you...
Но он попросил меня сказать вам...
He asked me to tell you he is prepared to pay anything.
Он попросил меня сказать вам, что он готов заплатить сколько угодно.
Now, John... has asked me to tell you that Tom Marwood won't allow himself to be arrested.
Итак Джон попросил меня сказать вам, что Том Марвуд не допустит своего ареста.
He asked me to tell you.
Попросил меня сказать.
Although, last night he did ask me to tell him when Cassie left her trailer.
Хотя, вчера он попросил меня сказать, когда Кэсси покинет свой трейлер.
Показать ещё примеры для «попросил меня сказать вам»...

asked me to tell youпопросил меня передать тебе

She asked me to tell you that Doctor Eggleston proposed to her last evening.
Она попросила передать, сэр,.. что вчера вечером доктор Эглстон сделал ей предложение.
And she asked me to tell you that she wanted to see you.
И она попросила передать, что хочет тебя видеть.
Mrs Patmore, did she ask you to tell me she's changed her mind?
Миссис Патмор, она попросила передать, что передумала?
Your father asked me to tell you a secret.
Твой отец попросил меня передать тебе тайну.
He asked me to tell you that Talma gave the globe to Amalia, and he asked me to take the globe from Amalia, and give it to you.
Он попросил меня передать тебе, что Тельма дала глобус Амалии, и он просил взять глобус у Амалии, и передать его тебе.
Показать ещё примеры для «попросил меня передать тебе»...

asked me to tell youпопросил рассказать

I asked him to tell me.
Я попросила его рассказать.
When I asked him to tell me the story of how he proposed to our mom, his response was uvvho?"
Когда я попросила его рассказать, как он сделал предложение маме, ОН ответил: П!
He brought these to me last week, asked me to tell him what I saw.
Они принёс их на прошлой неделе, попросил рассказать, что я видел.
I'd ask you to tell me how the movie ends, but I already know.
Я бы попросил рассказать, чем всё закончится, но я уже знаю.
Yeah, and ask him to tell you how science killed Burt.
Ага, и попроси рассказать, как наука убила Берта.
Показать ещё примеры для «попросил рассказать»...

asked me to tell youчтоб я рассказал им

Ask him to tell you about what he did to my family.
Пусть расскажет, что он сделал с моей семьей.
I asked you to tell me about your husband
Расскажи мне о своем муже.
I'm asking you to tell me.
Расскажи мне.
Ask her to tell you about the hole in your deal.
Пусть она вам расскажет о дыре в вашей сделке.
You asked me to tell them how much they're needed out there.
Вы попросили, чтоб я рассказал им как они нужны там.