articulate — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «articulate»
/ɑːˈtɪkjʊlɪt/
Быстрый перевод слова «articulate»
«Articulate» на русский язык можно перевести как «выразительный» или «грамотный».
Варианты перевода слова «articulate»
articulate — сформулировать
I've had little experience with emotion and can't articulate the sensation.
У меня мало опыта работы с чувствами я не могу сформулировать ощущения.
Paul has a clear stance on issues you have yet to articulate.
У Пола — конкретная позиция, а тебе свою только ещё предстоит сформулировать.
Look, we're trying to articulate U.S. policy on a broad variety of topics, so the speech has been vetted...
Смотрите, мы пытаемся сформулировать политику США по широкому кругу тем, поэтому речь была проверена ...
But I would be remiss, sir, if I didn't articulate my frustration with your unwarranted rejection of me.
Но было бы упущением, сэр, не сформулировать мое разочарование от вашего необоснованного отказа мне.
This is what you suspected all along, but were afraid to articulate.
Это то, что ты всегда подозревал, но боялся сформулировать.
Показать ещё примеры для «сформулировать»...
articulate — выражать
For any Designer to clearly articulate their point of view, a full show gives them the opportunity to paint that picture.
Для любого дизайнера, чтобы ясно выразить свою точку зрения, полное шоу даёт возможность нарисовать эту картину.
Can you articulate where these feelings come from?
Ты можешь выразить, откуда берутся эти чувства?
You've been sitting there for 30 minutes, and that's the first time you've been able to articulate why you're here.
Вы сидите здесь уже 30 минут и вот только что сумели наконец-то выразить, зачем вы сюда пришли.
What's the exact word to articulate the-the sense, the real...
какое же слово... дабы выразить чувство... истинного...
Remember, you're a human with a soul and the divine gift of articulate speech.
Поймите, ведь вы — человек, которому бог дал душу... и способность выражать свои мысли словами!
Показать ещё примеры для «выражать»...
articulate — красноречивый
Bright, articulate, efficient.
Яркий, красноречивый, работоспособный.
Articulate, strong.
Красноречивый, сильный.
I just try and articulate... what's on their minds and in their hearts.
Я просто стараюсь и красноречивый ... что на их умах и в сердцах их.
Then one particularly sensitive, articulate teenager will say,
И тогда один чувствительный и красноречивый подросток скажет:
Yes, I've also missed the congenial, articulate... and also very well-dressed Birgitte Nyborg... who comes here today... and fills the room with her visions of social solidarity... that, sorry for saying it ... reminds me a little of what we used to call salon socialism.
Да, у меня добрая, красноречивая ... и очень хорошо одетая Биргитте Нюборг пропустила ... кто сегодня здесь.... и комната наполняется всеми ее видениями современной концепции солидарности ... Что для мне, я вынужден сказать, немного напоминает то, что мы в салонах называем социализмом.
Показать ещё примеры для «красноречивый»...
articulate — чётко
I articulate the president's message and to honestly inform the press, and through them, the public about what is happening on any given day.
Я чётко передаю послание президента и честно информирую прессу, и через неё, общественность о том, что происходит в тот или иной день.
I am here to articulate the president's message and to honestly inform the press and, through them, the public about what is happening on any given day.
Я здесь, чтобы чётко передавать послание президента и честно информировать прессу, и через неё, общественность о том, что происходит в тот или иной день.
— Oh that's very articulate well said.
— О, как это чётко и хорошо сказано.
He's articulate and he's not afraid to crack skulls in a tough frontier town.
— Найлс Поттинджер отлично смотрится перед камерой, чётко изъясняется и не боится крошить черепа в жёстком пограничном городе.
I'm here to articulate the president's message and to honestly inform the press, and through them, the public about what is happening on any given day.
Лучший способ высказать это: я здесь, чтобы чётко передавать послание президента и честно информировать прессу, и через неё, общественность о том, что происходит в тот или иной день.
Показать ещё примеры для «чётко»...
articulate — выговаривать
Just as a baby learns to babble, so Victor started to learn to articulate sounds.
И как ребёнок учится лопотать, так и Виктор учился выговаривать звуки.
Well, you need to be more articulate.
— Надо четче выговаривать.
Have to remember to articulate clearly and not to speak too quickly and I have a slight — you probably didn't get this or see this — but there's probably a slight stammer, particularly if I'm nervous.
Я должен помнить, что нужно чисто выговаривать, не говорить слишком быстро, и у меня небольшое, ты, наверное не заметил, но у меня небольшое я немного заикаюсь, особенно если нервничаю
He just can't ar-— you know, articulate it.
Он просто не может выгов — выговорить это.
Because I think it's important for you to... To articulate what's going on inside your head.
Мне кажется, тебе пойдёт на пользу... если ты выговоришь всё, что творится у тебя в голове.
Показать ещё примеры для «выговаривать»...
articulate — объяснить
Although none of you could articulate how it happened.
Но никто не смог объяснить, как это вышло.
You know, I was finally able to articulate this for myself today.
Знаешь, теперь я способен кое-что объяснить для себя.
But after a few months, a student is able to sort the chicks correctly 100% of the time, and to this day, no one is able to articulate why.
После нескольких месяцев ,ученики могли сортировать цыплят правильно на 100% и по сей день, никто не в состоянии объяснить, почему.
Shall I articulate why you won't?
— Должна ли я объяснять почему ты этого не сделаешь? Стоп.
Maybe I didn't clearly articulate what's coming after us.
Возможно я не полностью объяснил, что нам предстоит.