approve — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «approve»
/əˈpruːv/
Быстрый перевод слова «approve»
«Approve» на русский язык переводится как «одобрять» или «утверждать».
Варианты перевода слова «approve»
approve — одобрить
He approved the script.
Он одобрил текст.
I promise you we'll do nothing tonight That the priest wouldn't approve of.
Я обещаю тебе, что мы ничего не будем делать сегодня вечером, ... чего бы не одобрил священник.
Yes, yes, I approved it.
Да, я одобрил его.
Of course, since you've approved the loan, the incident is closed.
Разумеется, с момента, как ты одобрил заем, инцидент был закрыт.
— You father would never approve.
— Твой отец никогда бы этого не одобрил. — Конечно, тетя.
Показать ещё примеры для «одобрить»...
approve — утвердить
Have a minute to approve some copy?
Есть минутка утвердить копии?
The Synod must still approve you, Da'an. But if it is your will, I will vigorously support you.
Так или иначе, кандидатуру должен утвердить Синод, но, если ты пожелаешь, я употреблю все свое влияние, чтобы поддержать тебя.
They got to approve your outfit.
Они обязательно должны утвердить одежду.
And when Noah went to Charleston to get the building plans approved, fate stepped in and dealt him a sweet card.
А когда Ной поехал в Чарлстон, чтобы утвердить проект, ...судьба подыграла ему, сдав козырную карту.
And I think the budget chair might have a difficult time allowing a higher salary to be approved.
И председателю бюджетного комитета придется попотеть, чтобы утвердить повышение окладов.
Показать ещё примеры для «утвердить»...
approve — одобренный
But I did not know it was going to be rubbed out of existence, Which it will be if this contract is approved.
Но я не знала, что она прекратит свое существование, как это будет, если настоящий договор будет одобрен.
This time the family approves.
Но этот брак впервые одобрен семьёй.
I have acquired all the necessary permits to do exactly what I'm doing, and all of this has been looked over and approved by the town magistrate.
Я достал все необходимые разрешения на все, что я собираюсь делать, и каждый пункт был рассмотрен и одобрен магистратом города.
— Not yet. — Has this drug been approved for sale?
Этот препарат был одобрен для продажи?
This is the report which was written, approved and signed by all of you immediately after the event.
Это — отчёт, который был написан, одобрен и подписан всеми из Вас немедленно после случая.
Показать ещё примеры для «одобренный»...
approve — понравиться
I hope you approve the new decoration of these rooms, madam?
Леди должна иметь собственную горничную. Я надеюсь, вам нравится новое оформление этой комнаты, мадам?
You don't approve of these choices...
Вам не нравится подборка...
Surely you don't approve of that.
Вам это нравится?
I should jolly well think I do approve, yes.
Думаю, что мне это нравится, да.
— I'm glad you approve.
— Я рад что вам нравится.
Показать ещё примеры для «понравиться»...
approve — утверждённый
The urban town planning has been approved.
План был утверждён.
The text hasn't been approved. What do you plan to say?
Доклад не утвержден, как ты будешь выступать?
If you check the order, you'll see it's been approved by the Director of investigations.
Если проверите приказ, то увидите, что он был утверждён главой отдела расследований.
They've been approved for temporary status by the student council.
Их временны статус утвержден студсоветом.
And this test isn't exactly FDA approved, so let's just keep it our little secret, okay?
Этот тест не совсем утвержден управлением по контролю за продуктами и лекарствами. Так что, пусть это будет наш маленький секрет, хорошо?
Показать ещё примеры для «утверждённый»...
approve — одобрение
He approved of us, but for reasons which were subtle, like his verse.
Такое одобрение могло растаять за одну ночь. Я так ему и сказал.
When their new drug gets approved on Monday anyone who holds the stock is going to be very, very rich.
Когда их лекарство получит одобрение в Понедельник, все владельцы акций станут очень-очень богатыми.
I put my stuff out there and I pray they approve.
Я составляю каталоги, размещаю в них модели и надеюсь на одобрение.
I hope you approve.
Надеюсь на ваше одобрение.
Now, you know that we're gonna be building a park on a residential lot, so, of course we're gonna have to get the zoning codes approved and amended by our city council.
Вы знаете, что мы собираемся построить парк на месте жилого участка. И нам, конечно же, нужно одобрение нашего муниципалитета.
Показать ещё примеры для «одобрение»...
approve — разрешить
I don't know how they approved this.
Не пойму, как тебе разрешили.
It's not approved, remember.
Но вы же не разрешили ее ставить.
We've been able to get Naomi breathing a little, but we need to remove the clot, and we need you to approve the treatment.
Мы смогли заставить Наоми снова немного дышать, но нам необходимо убрать тромб, и необходимо, чтобы вы разрешили лечение.
FDA just approved it last year, and it's not the kind of medical treatment you're likely to find in Mexico yet.
У нас их разрешили использовать только в прошлом году, поэтому, вряд ли данная методика дошла уже и до Мексики.
Did you really approve of Robbins storming my O.R., stealing my patient, humiliating me publicly?
Вы разрешили Роббинс захватить мою операционную, украсть моего пациента и публично меня унизить?
Показать ещё примеры для «разрешить»...
approve — разрешение
They approved it and now don't want it?
Дали разрешение и не хотят?
— We're officially approved.
Посмотри у нас официальное разрешение.
We're gonna need Pearlman to approve her wearing a wire.
Нам понадобится Перлман, чтобы получить разрешение на нательный микрофон.
I didn't want anyone else to know in case I didn't get approved.
Я не хотела, чтобы кто-то знал. А вдруг мне не дадут разрешение?
Uh, no invasive examinations were approved by the egyptians.
Э, египтяне не дали разрешение на инвазивное исследование.
Показать ещё примеры для «разрешение»...
approve — подтвердить
I have a human heart, and I approve this mes...
У меня человеческое сердце, и я подтверждаю это пос...
Approved.
— Подтверждаю!
I'm Patricia Sawyer, and I approve this message.
Я, Патриция Соейр, подтверждаю это сообщение.
I'm branch connally, and I approve this message.
Я Бранч Коннели и я подтверждаю эти слова.
And I'm Branch Connally, and I've approved this message."
А я Бранч Конелли и я подтверждаю это сообщение."
Показать ещё примеры для «подтвердить»...
approve — согласиться
— You think Miss Channing would approve?
Думаете, мисс Ченнинг согласится?
The senate will never approve the use of clones... before the separatists attack.
Сенат никогда не согласится на использование клонов... пока сепаратисты не нападут.
Your father wouldn't approve.
Почему твой отец не согласится?
Do you think she would approve?
Вы думаете, она согласится?
And she won't approve, because it'll make her client look guilty.
А она не согласится, потому что это сделает виновным её клиента.
Показать ещё примеры для «согласиться»...