anything good — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «anything good»
anything good — ничего хорошего
I never did anything good to a person.
Я в жизни не сделал никому ничего хорошего...
They never have anything good.
Они не показывают ничего хорошего.
Has anything good ever come of such a thing ever?
Обычно, из этой затеи, не выходит, ничего хорошего. Никогда.
ALL GASP Has nobody anything good to say?
Вы ничего хорошего сказать не можете?
GASPS Has nobody got anything good to say?
Вы ничего хорошего сказать не можете?
Показать ещё примеры для «ничего хорошего»...
anything good — больше нечем
Not like I got anything better to do.
Не то, чтобы мне больше нечем было заняться.
That is, unless any of you've got anything better to do.
Если, конечно, никому из вас больше нечем заняться.
You think that I don't have anything better to do in life?
Думаешь, мне больше нечем заняться?
Haven't you mugs got anything better to do?
Парни, вам заняться больше нечем?
Don't you have anything better to do?
Тебе что, больше нечем заняться?
Показать ещё примеры для «больше нечем»...
anything good — что-нибудь интересное
Did you get to see anything good?
Видел что-нибудь интересное?
You guys get anything good in there?
Подслушали что-нибудь интересное?
Find anything good?
Нашла что-нибудь интересное?
Did you find anything good in your desk?
Нашёл что-нибудь интересное в столе?
Anything good?
Что-нибудь интересное?
Показать ещё примеры для «что-нибудь интересное»...
anything good — что-нибудь получше
You find anything better?
Нашёл что-нибудь получше?
Do you have anything better than «globe-y crystal thing»?
А у тебя есть что-нибудь получше «глобусно-кристаллической штуки»?
Ugh. Hey, got anything better than this?
Слушай, есть что-нибудь получше?
Can't you think of anything better?
Ты не можешь придумать что-нибудь получше?
You couldn't ask for anything better than that.
Вы не могли бы спросить что-нибудь получше.
Показать ещё примеры для «что-нибудь получше»...
anything good — ничего лучшего
We just couldn't get anything better.
Мы не смогли найти ничего лучшего
I haven't seen anything better.
Я ничего лучшего не видел.
Can't you think of anything better?
Разве вы не придумали ничего лучшего?
You're never going to have anything better than this, your life is over, it's done.
Ты никогда не сможешь увидеть ничего лучшего, чем это, твоя жизнь закончена, точка.
Don't you have anything better to do — than harass me and my friends?
Неужели у вас нет ничего лучшего, как преследовать меня и моих друзей?
Показать ещё примеры для «ничего лучшего»...
anything good — что-нибудь стоящее
Anything good in there?
Там есть что-нибудь стоящее?
He just wants to take anything good I do and just smoosh it.
Я делаю что-нибудь стоящее, а он критикует. А-а-а!
Ever make anything good?
Сделал что-нибудь стоящее?
Confiscate anything good?
Конфисковали что-нибудь стоящее?
So, Wally, have you caught anything good lately?
Итак, Уолли, вы поймали что-нибудь стоящее за последнее время?
Показать ещё примеры для «что-нибудь стоящее»...
anything good — больше делать нечего
Haven't you got anything better to do than watch me?
Что вы на меня уставились? Больше делать нечего?
Don't you have anything better to do than to watch my every move?
Вам что, больше делать нечего, кроме как следить за каждым моим движением?
Tracy: DON'T YOU GUYS HAVE ANYTHING BETTER TO DO,
Ребята, вам больше делать нечего?
Don't you have anything better to do?
Тебе больше делать нечего?
Don't you have anything better to do?
Вам больше делать нечего?
anything good — что-нибудь полезное
Confiscate anything good?
Конфисковали что-нибудь полезное?
Hey, you get anything good?
Узнала, что-нибудь полезное?
Anything good?
Что-нибудь полезное?
Anything good?
Что-то полезное есть?
You do anything good?
А ты чем-нибудь полезным занимался?