answer for my — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «answer for my»
answer for my — ответить за свои
Our guest must to answer for their sins.
Наша гостья должна ответить за свои грехи.
Sooner or later, the Heracles and her crew will have to answer for their actions before a military tribunal.
Рано или поздно, команде «Геракла» придется ответить за свои действия перед военным трибуналом.
Jex HAS to answer for his crimes.
— Джекс должен ответить за свои преступления.
So, you let him take it and the war criminal, Loki, who should be answering for his crime.
Вы дали ему забрать его и военного преступника Локи, который должен был ответить за свои преступления.
Yes! So he could answer for his crimes.
Чтобы он смог ответить за свои преступления.
Показать ещё примеры для «ответить за свои»...
answer for my — отвечать
If they are allowed to climb no higher than brute animals... you and men like you will have to answer for it.
И если им не позволено подняться выше диких животных... вы и вам подобные будете отвечать за это.
He'll answer for it in court, Wednesday.
Он будет отвечать за это в суде в среду.
It's time he answered for himself.
Пришло время ему самому отвечать за себя.
Greer, why don't you let Brenna answer for herself, hm?
Грир, почему бы тебе не позволить Бренне самой отвечать за себя, м?
Look, I only answer for myself, of course.
Я могу отвечать только за себя, конечно.
Показать ещё примеры для «отвечать»...
answer for my — ответ для меня
Yeah, I will have an answer for you by the time you get back to Denver.
Так. У меня будет ответ, тогда когда ты вернёшься в Денвер.
Win or lose, you will answer for it.
Ты несешь ответ и за победу, и за поражение.
I'll have an answer for you in an hour.
Ответ будет через час.
"King Augustus, however, had found the answer for me.
Однако, ответ, вместо меня, нашел король Август.
Do you have an answer for me?
У тебя есть ответ для меня?
Показать ещё примеры для «ответ для меня»...
answer for my — мне ничего сказать
Let him answer for himself.
— Пусть скажет сам.
I'll have an answer for you shortly.
Скоро скажу.
How can you not have any answers for me?
Как это вам нечего мне сказать?
Allison, I know what you want, but I don't have any answers for you.
Эллисон, я знаю, чего вы хотите, но мне нечего вам сказать.
You have some answers for me, no?
Не хочешь мне что-нибудь сказать, а?
Показать ещё примеры для «мне ничего сказать»...
answer for my — готов ответ
Do you have an answer for me?
У тебя готов ответ?
So I'm assuming you have an answer for me.
Я так понимаю, у тебя готов ответ.
Well, I don't have a ready answer for you, so...
Ну, у меня нет для тебя готового ответа, так что...
I think I have an answer for you.
Я думаю, у меня готов для вас ответ.
You have an answer for me?
У тебя готов для меня ответ?
answer for my — по ним ответы на вопросы
Maybe he's gonna wrap up all the answers for us nice and neat.
Может он даст какие нибудь ответы на наши вопросы, красиво и аккуратно.
«Eat» was easy, although it provided no cosmic answers for him.
«Ешь» пошла легко, хотя и не дала ответов на вопросы бытия.
You know, yesterday, I wouldn't have had an answer for you, but today, I do.
Вчера, у меня не было бы ответа на этот вопрос, но сегодня я понял.
I don't have all those answers for myself, but I know who Haley was.
У меня нет ответов на все эти вопросы, но я знаю, кем была Хейли.
... resolving issues and getting answers for them...
Решал проблемы и узнавал по ним ответы на вопросы...