and then you take it away — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «and then you take it away»
and then you take it away — а потом забрали его
He gave me so much and then they took him away.
Он дал мне так много а потом они забрали его.
He gave us light, and then He took it away.
Он дал нам свет, а потом забрал его.
You gave me hope, and then you took it away.
Вы дали мне надежду, а потом забрали ее.
You gave me happiness, and then you took it away.
Вы дали мне счастье... А потом забрали его.
and then you take it away — а потом отобрали
You tell me I'm a gladiator, and then you take it away, and now you're here and I'm just supposed to...
Ты сказал мне, что я гладиатор, а потом отобрал всё это, и сейчас ты здесь и я просто должна...
They taught us to love it, and then they took it away and they left us with...
Они приучили нас любить это, а потом отобрали, и оставили нас.
and then you take it away — и унесли
He said that billions of years ago, the world shifting and the oceans moving brought that sand to that spot on the beach, and then I took it away.
Он сказал, что миллиарды лет назад, мир менялся и океаны двигались, перенося этот песок на пляж, и я унес его.
They pulled you out of me, and then they took you away.
Тебя оторвали от меня и унесли.
and then you take it away — другие примеры
Did you ask them to come inside the RV and then you take them away?
Ты попросил их залезть в фургон, а потом похитил их?
And then he took us away.
А затем он забрал нас.
You made me want it, and then you took it away.
Ты заставил меня хотеть этого, а потом отнял это.