and study — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «and study»
and study — и исследования
And this study will suffocate.
И это исследование зачахнет.
And this study, this is where we're going.
И это исследование, это то, куда мы движемся.
So... gentleness and studies.
Так... кротость и исследования.
— Gentleness and studies.
— Мягкость и исследования.
And the study's well funded, if that helps.
Исследование хорошо финансируется, если вам это интересно.
Показать ещё примеры для «и исследования»...
and study — и учёбы
Is it from the endless hours of reading and studying and researching that this person supposedly blew out their eyeballs?
Это все из-за бесконечных часов чтения, учебы и исследований от которых, по общему мнению, у человека глаза вылазят из орбит?
Dont you want to climb out of you little fantasy world of books and studying and all things that constitute boringness and to join reality?
Разве ты не хочешь выбраться из своего жалкого мира книжных фантазий, учебы и прочей скукотищи, и окунуться в реальность?
It is a recreation from work and study and representative of the different cultures.
Это отдых от работы и учебы, и знакомство с различными культурами.
Whoo! Party and study room!
Для вечеринок и учебы!
Sutton Mercer has a hefty GPA to maintain, so... and studying is all that's going on here, right?
Саттон Мерсер имеет здоровенный GPA для поддержки, так что... а учеба это все, что происходит здесь, не так ли?
Показать ещё примеры для «и учёбы»...
and study — и изучение
Well, I would like to stop and talk and pass the time of day with you, but this morning, solitude and study are uppermost in my mind.
Я бы хотел остановиться, поговорить и провести с вами некоторое время, но это утро, одиночество и изучение, прежде всего моего разума.
And the study of clocks is a hobby?
И изучение часов — хобби?
What if he tells you to go to New York and study cosmetology?
А что если он одобрит твою поездку в Нью-Йорк и изучение косметологии?
And a study of its teeth, in 2009, showed something that definitely sets it apart from birds.
А изучение зубов в 2009-м показало нечто, кардинально отличающее этих ящеров от птиц.
And studying fear gives us insight to others' phobias.
А изучение страха дает представление о фОбиях других.
Показать ещё примеры для «и изучение»...
and study — и изучать
They need to be isolated and studied... so it can be determined what nutrients they have... that might be extracted for our personal use.
Их нужно изолировать и изучать: чтобы определить, что у них есть, и использовать это для наших потребностей.
Tell him you wanna stay and study film.
— Скажи, что ты хочешь остаться и изучать кино.
I plan to sit here and study the ceiling.
Я планирую сидеть здесь и изучать потолок.
You know, it is my job as an Animal Fairy to understand and study animals.
Понимаешь, я же фея зверей, и это моя работа — понимать и изучать животных.
You're going to sit there and study the problem, and then come up with a clear, simple solution.
Ты собираешься сидеть здесь и изучать проблему, а потом найдешь ясное и простое решение.
Показать ещё примеры для «и изучать»...
and study — и учиться
Work and study?
Работать и учиться?
— Get locked up and study.
— Будешь сидеть взаперти и учиться.
You still have to cover the E.R. in the fifth year, and study for your boards?
Тебе приходится и работать, и учиться на пятом году?
Like staying home and studying and focusing on getting into college.
Например остаться дома и учиться, и сосредоточиться на поступлении в колледж.
She just said she needed to hunker down and study.
Она только сказала, что ей нужно закрыться от всего и учиться.
Показать ещё примеры для «и учиться»...
and study — и изучить
If we could preserve and study this.
Вот бы забрать их и изучить.
Have you got the full details of this that I could take away and study for ... justgeneralinterest?
У тебя есть все детали этого, чтобы я мог взять это с собой и изучить..просто ради общего интереса?
The flying saucer is going to an undisclosed location to be taken apart and studied.
Летающую тарелку Увозят в укромное место, Чтобы разобрать и изучить.
Who have tried to explain this wonderful world, to describe it and study it.
Кто пытался объяснить этот замечательный мир, чтобы описать и изучить его.
Don't you think I should abort the countdown so that you can remain and study it?
Вы не думаете что мне следует отменить отсчёт что бы вы могли остаться и изучить его?
Показать ещё примеры для «и изучить»...
and study — и заниматься
Starting tonight you stay here and study after school.
Начиная с этого дня, ты будешь оставаться после уроков и заниматься.
Unh-unh. — Alex, you have all of spring break to lock yourself in your room and study.
— Алекс, у тебя впереди целые весенние каникулы на то, чтобы запереться в комнате и заниматься.
You're still going to have to take the test, so sooner or later we're going to have to stop walking around and go back to your house and study.
Ты все еще собираешся сдать тест, рано или поздно мы должны будем прекратить ходить вокруг и вернуться в твой дом и заниматься.
Go home and study.
Иди домой и занимайся.
Go to your room and study!
Иди к себе в комнату и занимайся!
Показать ещё примеры для «и заниматься»...
and study — и учить
All I ever wanted was to go to college and study law.
Все, чего я хотел в жизни, это ходить в колледж и учить право.
Something happened and... so I listened to those harmonies and study them after school, and I would teach them to my brothers.
Что-то случилось и... и вот я стал вслушиваться в эти гармонии и учить их после школы, и мне пришлось научить им своих братьев.
Because this doesn't seem like you, to encourage Adrian to do the wrong thing and to go away and study something that she's never been interested in before just so you can get out of your marriage.
Потому что это так не похоже на тебя, поддерживать Эдриен поступить неправильно и уехать и учить что-то, в чём она никогда не была заинтересована прежде, лишь для того, чтобы ты смог убежать из своего брака.
Stay home and study.
Оставайся дома и учи.
Pointless tests, open your textbooks and study...
Бесполезные тесты, открой свои учебники и учи...
Показать ещё примеры для «и учить»...
and study — и позаниматься
I have to get home and study.
Я должен вернуться домой и позаниматься.
I'm just gonna sit over here and study.
Я просто хочу сесть и позаниматься
This way I have an excuse to bring you home and study.
Теперь я могу пригласить тебя позаниматься.
— We're just gonna stay home and study.
— Нет, побудем здесь и позанимаемся.
I texted you that I wanted you to drink the coffee and study.
Я написал, чтобы вы выпили кофе и позанимались.
Показать ещё примеры для «и позаниматься»...