and powerful — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «and powerful»

and powerfulи мощный

And powerful.
И мощный.
That was some very intense and powerful love-making, Hank.
Это был интенсивный и мощный акт любви, Хенк.
But it's so large and powerful it can communicate with an identical radio telescope 15,000 light-years away halfway to the center of the Milky Way galaxy.
Но он настолько большой и мощный, что может связаться с аналогичным радиотелескопом на расстоянии в 15 000 световых лет от нас, это половина расстояния до центра Млечного пути.
He's asking for my help, and he's this great and powerful being.
Он требует мою помощь и это он большой и мощный.
There's a right to the head and a powerful left hook to the body... as Baer is driven into the ropes!
ПО РАДИО: Удар правой в голову и мощный левый хук в корпус! Бэр прижат к канатам.
Показать ещё примеры для «и мощный»...

and powerfulи сильной

We are at the threshold of an invasion by a vast and powerful army, an international force that strikes fear and awe into the hearts of the bravest among us.
Мы на пороге вторжения многочисленной и сильной армии, интернациональных сил, которые внушают страх и трепет в сердца наихрабрейших из нас.
A woman can be smart, beautiful, and powerful, like Queen Elizabeth I.
Женщина может быть и умной, и красивой, и сильной, как Королева Елизавета Первая!
So just forget everything else and be proud and powerful.
Так что забудь все остальное и будь гордой и сильной.
But you were so articulate and powerful in damning them.
Но твоя речь была такой чёткой и сильной, когда ты их проклинала.
She was majestic and powerful.
Она была величественной и сильной.
Показать ещё примеры для «и сильной»...

and powerfulи могущественный

We have been sent by our wise and powerful leader Zoltan to find you and recover the continuum transfunctioner.
Нас послал сюда наш мудрый и могущественный вождь Золтан, чтобы найти вас и забрать у вас переключатель временного континуума.
The wise and powerful Shawn has spoken. I hear and obey, your majesty.
Мудрый и могущественный Шон сказал, я слушаюсь и повинуюсь, ваше величество.
Rich and powerful.
Богатый и могущественный.
Oh, when such a famous and powerful prosecutor as yourself asks a humble detective to lunch, there can be no question of refusal.
О, когда такой знаменитый и могущественный прокурор как вы, приглашает скромного детектива на обед, и речи об отказе быть не может.
He's a very dangerous and powerful opponent.
Он очень опасный и могущественный противник.
Показать ещё примеры для «и могущественный»...

and powerfulи влиятельных

Instead of a rich and powerful industrialist?
А богатый и влиятельный промышленник?
And powerful.
И влиятельный.
Whereas the handsome and powerful Prince Kuragin, with his thousands of acres and his golden palaces...
Тогда как статный и влиятельный князь Курагин, владелец обширных земель и великолепных дворцов...
Her father was rich and powerful and doted on his only child.
Богатый и влиятельный отец души не чаял в единственном ребёнке.
All I need to know is that the most persuasive and powerful man I've ever met is on my side.
Все, что мне нужно знать, это то, что самый убедительный и влиятельный человек из всех, кого я знаю, на моей стороне.
Показать ещё примеры для «и влиятельных»...

and powerfulи могучий

The great and powerful Oz has got matters well in hand.
Великий и могучий волшебник страны Оз все знает и ведает.
I am Oz the great and powerful!
Я — волшебник, великий и могучий!
The great and powerful Oz knows why you have come.
Великий и могучий волшебник знает, зачем вы пришли.
I am the great and powerful Wizard of Oz.
Уходи! Я великий и могучий волшебник страны Оз.
And a powerful ally it is.
И могучий союзник она.
Показать ещё примеры для «и могучий»...

and powerfulи властная

A prominent and powerful man who could protect him from the censure of his superiors.
Выдающийся и властный человек, который мог защитить его от порицания со стороны его начальства.
Don't you look rich and powerful?
Надо же, какой у тебя богатый и властный вид.
Two countries-— one big and powerful, the other small but determined-— locking arms and making their way...
Две державы... одна большая и властная, другая маленькая, но целеустремлённая... Пожмут руки и начнут...
'The other is like a hurricane, 'fierce and powerful.
Другая похожа на ураган, неистовая и властная.
In a world where love is blind but only the blind can see, one beautiful woman and one powerful man will unite to change the fate of all mankind.
В мире, где любовь слепа, но только слепой может увидеть, одна прекрасная женщина и один властный мужчина объединятся, чтобы изменить судьбу человечества.
Показать ещё примеры для «и властная»...

and powerfulвласть

That the Purge benefits the rich and the powerful.
Они говорят, что Судная ночь выгодна богатым и тем, кто у власти.
And my husband is attractive and charming and powerful.
А мой муж — обаятельный, привлекательный и у власти.
And now, you resent women who can be successful and powerful
И сейчас возмущены тем, что женщина может добиться успеха и власти,
Now being rich and powerful isn't a bad thing.
Я не хочу сказать, что богатство и власть это плохо.
You're rich and powerful. Your reputation is stainless. They'd listen if you spoke out against rebellion.
Ты принц для своих людей, ты имеешь власть, твоя репутация безупречна.