and finish — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «and finish»
and finish — и закончить
Your job is using your brain and finishing your book.
Твоя работа работать головой и закончить свою книгу.
I shall stay here and finish the work.
Я должна остаться и закончить работу.
We just have to keep at it and finish our work.
Нужно найти в себе силы и закончить нашу работу.
Guys, you got to get back in there and finish the dance.
Ребята, вы должны вернуться туда и закончить танцы.
Our forces can come in and finish the job.
Наши силы смогут вернуться и закончить работу.
Показать ещё примеры для «и закончить»...
and finish — и заканчивай
Shut up and finish it.
Замолчи и заканчивай.
— Shut up and finish it.
— Замолчи и заканчивай.
Hurry and finish!
Поторапливайся и заканчивай!
Go back and finish your work!
Возвращайся и заканчивай свою работу!
Go and finish.
Иди и заканчивай.
Показать ещё примеры для «и заканчивай»...
and finish — и прикончу
Find him and finish the rest!
Найди его и прикончи.
Find aladdin and finish him.
Найди Аладдина и прикончи его.
Stop acting like a clown and finish them!
Хватит клоунады и прикончи их!
Let me and my boys go in and finish off the fort.
Позвольте мне и моим парням пойти и прикончить форт.
We should go back in there and finish him off.
Нужно вернуться туда и прикончить его.
Показать ещё примеры для «и прикончу»...
and finish — и доешь
Go back to the table and finish!
Вернись за стол и доешь!
Shyanne, love, come and finish your meal.
Шайенн, милая, вернись и доешь ужин.
come back and finish your cereal.
Вернись и доешь хлопья.
— Are they targets? Fine, but you have to come back and finish at least half of what's on that plate.
Потом вернёшься и доешь, что осталось в тарелке.
You hurry up and finish... and I'll take care of dessert.
— Она меня любит. Поторопись доесть. А я позабочусь о десерте.
Показать ещё примеры для «и доешь»...
and finish — и закончить начатое
Sometimes you have to suck it up and finish what you started.
Иногда нужно наступить себе на горло и закончить начатое.
I want to write the exam and finish what I started.
Я хочу получить гражданство и закончить начатое.
Because we need to go to the other island and finish what we started.
Потому что мы должны пойти на другой остров и закончить начатое.
Let's grab some ice cream, go back to the office, and finish what we started.
Купим мороженое, поедем в офис и закончим начатое.
Told him if he delivered it to an address in Los Angeles, they wouldn't go back and finish the job on his mother.
Велел доставить их по адресу в Лос-Анджелесе, иначе они вернутся и закончат начатое с его матерью.
and finish — доедай
Now you hurry and finish your ice cream.
Давай, доедай свое мороженое.
Eat more and finish it.
Доедай всё.
Now, hurry up and finish, you two.
А теперь давайте живее доедайте.
And then you turn the page and finish your eggs from free-range chickens.
Затем перелистываете страницу и доедаете яйцо от курицы на выгуле.
Ishaan, shut up and finish your dinner quietly! «I won't go.»
Ишан, закрой рот и доедай свой ужин молча! Не поедет он.