and chat — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «and chat»

«And chat» переводится на русский язык как «и общаться».

Варианты перевода словосочетания «and chat»

and chatи поболтать

She liked to sit and chat.
Она любила посидеть и поболтать.
I only walked over for a cup of tea and a chat.
Я лишь заглянул на чашечку чая и поболтать.
Pool table there, as you see, the kids come in and use it occasionally, and sometimes people in town pop in for a cup of tea and a chat...
— Здесь бильярдный стол, как ты можешь заметить, Детишки иногда приходят и играют на нем, а иногда люди из города заглядывают сюда, чтобы выпить чашечку чая и поболтать..
I would love to stay and chat, but you do understand the situation between me and my wife.
Я бы рад остаться и поболтать. Но вы ведь понимаете ситуацию. Жена меня ждёт с нетерпением.
I thought we could have a coffee and a chat, yeah?
Я подумал, мы сможем выпить кофе и поболтать.
Показать ещё примеры для «и поболтать»...
advertisement

and chatи болтать

— Just now. Stop standing and chatting there.
Нечего стоять и болтать на проходе.
We will smile and chat as though we have slept like babes.
Будем улыбаться и болтать, словно спали сном младенца.
Yeah, I can't stop and chat every time the ghost of my ex-wife shows up.
Да, я не могу останавливаться и болтать каждый раз, когда появляется призрак моей бывшей жены.
I didn't have time to sit around and chat.
Нет времени что бы рассиживаться и болтать.
We could sit here and chat, or you could get on the horse.
Будем болтать или всё-таки сядешь на лошадь?
Показать ещё примеры для «и болтать»...
advertisement

and chatи поговорить

To meet once in a while and chat over a good eats.
Иногда встретиться за ужином и поговорить.
I'd love to stay and chat.
Я бы хотел остаться и поговорить.
I'd really love to stay and chat, but I have to go.
Мне бы хотелось остаться и поговорить, но нужно идти.
After all that fun, it would be great just to sit down and chat about, like, what rare collectibles we've gotten recently, right?
После всего этого веселья можно наконец присесть и поговорить о том, какие у кого есть раритетные предметы, да?
— Minna, shall we go up and chat a little?
— Мина, давай поднимемся и поговорим? — Да, конечно.
Показать ещё примеры для «и поговорить»...
advertisement

and chatи чатов

Yeah, and I'm getting a court order to look through e-mails and chat room conversations to see who
Дада, а я получу ордер на просмотр ее электронной почты и чатов, посмотрим с кем
He'll be monitoring web traffic, media sites, and chat rooms as he enjoys the panic and hysteria created by his crimes.
Он будет отслеживать веб-трафик медиа сайтов и чатов, наслаждаясь паникой и истерией, вызванной его преступлениями.
Since the dawn of the Internet, message boards and chat rooms have lit up with people who incite and insult for no apparent reason.
В чатах и форумах Интернета всегда было полно людей, подначивающих и оскорбляющих друг друга без явных на то причин.
A list of flaws in government and corporate Web sites, and chat logs of every online conversation he ever had.
Список лазеек на правительственные и корпоротивные сайты. Пароли к чатам. Все он-лайн разговоры, что он вел.
Studying Theological Ethics, then a few propaganda videos and chat rooms later, and you're a member of MAK.
Изучал духовную этику, потом парочка пропагандистских видео, позже тематические чаты, и ты член МАХ.
Показать ещё примеры для «и чатов»...

and chatразговаривали

I fell asleep as dawn approached, and when the alarm clock rang, we got up, had breakfast and chatted as usual.
На рассвете я уснул, потом прозвенел будильник, ... мы встали, позавтракали, о чём-то разговаривали — всё, как обычно.
And so, you sat, and posed, and chatted, and waved to Meredith Blake. You played your part beautifully! Bloody rheumatism!
А Вы сидели, позировали, разговаривали махали Мэридиту Блэйку, исправно играя роль, а Эмиас рисовал.
You can come in here and chat every day.
Приходи хоть каждый день и разговаривай со мной.
And you use this place to...? Well, often we'll just have a glass of wine and a chat.
Ну, обычно мы просто пьём вино и разговариваем.
Kind of tough to play and chat.
Мне трудно играть и разговаривать.

and chatпоболтал ещё

— What do you say, we step away from here and chat a bit more.
— Что ты скажешь, если мы отойдем отсюда и еще поболтаем.
Listen, I'd love to stay and chat, but I gotta keep snapping.
Слушай, я бы с радостью еще поболтала, но мне нужно идти фотографировать.
We'd love to stay and chat, but we gotta go steal a corpse.
Мы бы были рады остаться и еще поболтать, но нам нужно раздобыть труп.
I'd love to stay and chat but I've gotta go.
Я бы с радостью еще поболтал, но мне надо бежать.
I'd love to stay and chat, but.... Yo, fellas!
Я бы с удовольствием поболтал еще, но... йо, ребята!