amor — перевод на русский
//
Tell me, mi amor.
Скажи мне, любовь моя.
Of course, mi amor.
Конечно, любовь моя
As you wish, mi amor.
Как скажешь, любовь моя.
Not now. Mi Amor, now now, okay?
Не сейчас, любовь моя, не сейчас, ладно?
Показать ещё примеры для «любовь моя»...
What was I supposed to do, mi amor?
Что я должна была делать, любовь моя?
Amore mio, mi sto innamorando di te.
Любовь моя, я всё больше в тебя влюбляюсь. (ит.)
Elisabetta, mio amore, please calm down.
Элизабетта, любовь моя, пожалуйста, успокойся.
Remember "That's Amore"? ... top single for 37 weeks.
"Помнишь "Это любовь"?" 37 недель на первом месте.
That's amore
"Это любовь"
That's amore
"Это — любовь"
Talk to you later, Mi amor.
Договорим позже, моя любовь.
What advice would you give to the pessoas que buscam o amor?
Что ты посоветуешь нашим замечательным зрителям, ...ищущим любовь?
On that magical day when you first came my way Mi amor
с того магического дня, когда ты впервые появилась на моем пути, моя любовь.
Eres mi amor, platónico eres la fruta prohibida yo sé bien que es imposible tu relación y la mía pero te adoro en silencio desde lejos, vida mía.
О, моя любовь, Это запретный плод, Так прекрасна и недоступна,
Manny, mi amor, I need you to help me in the kitchen.
Мани, моя любовь, помоги мне на кухне.
Thanks mi amor. I think that's everything.
Спасибо, моя любовь.
Buonanotte, Buonanotte amore mio
(По-итальянски) Спокойной ночи, спокойной ночи, моя любовь.
Buonanotte, Buonanotte amore mio
Спокойной ночи, спокойной ночи, моя любовь.
Or I mean, buenos tardes, mi amor.
или, в смысле, buenos tardes, mi amor. (исп. "Добрый день, моя любовь." )
I went to the station every day, searching for you, for news of you, mon amore.
Неправда! Каждый день я ходила на вокзал искать тебя, ждала новостей о тебе, моя любовь.
Te lo prometo,mi amor.
Обещаю, любимая.
Amor, what kind of rebel leader goes to a marriage counselor?
Разве ты пошел к специалисту со мной? — Любимая, какой лидер пошел бы на встречу к семейному психологу?
Come on, mi amor.
Идем, моя любимая.
What's wrong, mi amor?
Что случилось, любимая?
Zoila, mi amor, what is it?
Зойла, любимая, в чем дело?
Показать ещё примеры для «любимая»...
But knowing you were out there, hoping we would be together again, mi amor, you kept me alive.
Но я знал, что ты где-то там, и надежда на то, что мы снова будем вместе, любимая, поддерживала во мне жизнь.
I may have lost you, mi amor, but I can't lose my son, too.
Может я и потерял тебя, любимая, но я не могу потерять и сына.
Mi amor, you're too young to get married.
Любимая, ты еще слишком молода для свадьбы.
I have to thank you, amor, For reminding me how people really are.
Я хочу поблагодарить тебя, любимая, что напомнила, какие на самом деле люди.
Feliz cumpleaños, mi amor.
С Днем Рождения мой любимый.(исп.)
No, amor, no.
— Нет, любимый, не надо.
Have you ever had anything you would die for, Amor?
За что ты готов умереть, любимый?
Uh-huh. Think of Doris, Amor.
Подумай о Дорис, любимый.
Perdóneme, Amor.
Прости меня, любимый.
Paul, mi amor!
Пол, любимый!
Buenos días, mi amor.
Доброе утро, любимый.
Gracias, mi amor.
Спасибо, любимый.
...Mi amor bella. ¿Cómo está?
— ... Я люблю красивых. (итал.)
Flora and Fauna Amor.
Флора и Фауна Амор!
The beauteous Amor twins.
Прелестные близнецы Амор!
Marta is being interviewed today on TV... about her show, El Amor Prohibido.
У Марты сегодня берут интервью по поводу её сериала, Эль Амор Прохибидо.
Sí, mi amor.
Си, ми амор.
Sí, mi amor, te perdono.
Си, ми амор, я тебя простил...
Показать ещё примеры для «амор»...
-Adios, mi amor...
Адьёс, ми амор... Бесаме... мучачо! ...
I always need you, preferably intact, mi amor.
Ты мне всегда нужен, желательно здоровым, ми амор.
And this is mi amor, my girlfriend.
А это 'ми амор', моя девушка.
How do you feel then, mi Amor?
Что ты чувствуешь, ми амор?
Hi, mi amor.
Здравствуй, ми амор.
But there was lots of amore.
Но было много "аморе"
Well, would you rather be at Donna's singing backup to "Cha Cha Di Amore"?
Что, ты бы предпочла петь "Ча-ча ди аморе" у Донны?
That was an excellent meal, mi amor.
Просто превосходный ужин, ми аморе!
Mi amor, tú sabes, que estás bien sexy... but I want to respect you.
Ми аморе, ты так сексуальна! Но знаешь... я хочу тебя уважать.
Показать ещё примеры для «аморе»...
Oh, mi amor. I love you.
О, ми аморе, как я люблю тебя!
— Ciao amore at 7:00.
"Чао Аморе" в 19:00.
Forgive me, amore.
Прости меня, аморе.
I got you, mi amore, don't you worry about it.
Я помогу, ми аморе, не переживай.
Manny, mi amor, I have to go get some stuff for our trip.
Мэнни, дорогой, я пойду соберу вещи в поездку.
Hola, mi amor.
Привет, дорогой.
It's because he's not a guy, amor.
Это потому что он не парень, дорогой.
We've left the casino behind, Amor, and that plane of existence. I've been in a chamber like this before on an island named Lian Yu.
Мы покинули казино, дорогой, и ту сторону существования.
It's good to see you, mi amor.
Рада тебя видеть, дорогая
Показать ещё примеры для «дорогой»...
You'll probably want to take a few steps back, Amor.
Ты вероятно захочешь сделать пару шагов назад, дорогая.