along with a few — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «along with a few»
along with a few — наряду с
        Thomas Wayne killed it, along with a few other odd programs.    
    
        Её закрыл Томас Уэйн наряду с другими странными программами.    
        The containment protocols you pioneered have been very helpful, along with a few of our own.    
    
        Разработанные вами методы сдерживания отлично помогают, наряду с нашими собственными.    
        The containment protocols you pioneered have been very helpful, along with a few of our own.    
    
        Разработанные вами способы сдерживания отлично помогают, наряду с нашими собственными.    
along with a few — вместе с другими
        Along with a few other aspects of your ironic hipster lifestyle.    
    
        Вместе с другими аспектами твоего ироничного хипстерского стиля жизни.    
        We found it along with a few other personal effects in the bunker.    
    
        Мы нашли это вместе с другими личными вещами в бункере.    
        I was granted immortality like your friend, Doc, along with a few other perks.    
    
        Мне подарили бессмертие, как твоему другу, Доку, вместе с некоторыми привилегиями.    
along with a few — и ещё несколько
        Yeah, along with a few automatic weapons?    
    
        Ага, и еще несколько автоматов?    
        Now, I've added this adjustable lens to your design... along with a few other things.    
    
        Я добавил эту регулируемую линзу... и ещё несколько вещей.    
along with a few — другие примеры
        Most of the Joint Chiefs will be there, along with a few other people.    
    
        Там в большинстве будут люди из Объединенных Штабов и еще кое-кто.    
        Driving a four-door silver Mercedes... -...along with a few other people in town.    
    
        Он ездит на четырехдверном серебристом «Mерседесе» наряду c еще несколькими горожанами.    
        Guinea rabbits are still everywhere along with few guinea panthers.    
    
        Морские кролики заполонили всё... вместе с морскими пантерками.    
        — Along with a few other people.    
    
        — Ага. И еще кое-кого.    
        1995, another grand jury, this grand jury started in March of this year, on March 25th it was Dr. Burzynski along with a few of his patients appeared on CBS Show This Morning...    
    
        1995 год, новое большое жюри, это жюри началось в марте этого года, 25 марта др. Буржински вместе с несколькими своими пациентами стали гостями утреннего шоу на СиБиЭс.    
                                            Показать ещё примеры...