almost got away — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «almost got away»
almost got away — почти ушёл
He almost got away.
Он почти ушел.
He almost got away with that.
А он почти ушёл с этим.
He nailed me, but we almost got away.
Он избил меня, но мы почти ушли от него.
We almost got away. If we just kept going, we could be anywhere in the world by now.
Мы почти ушли если бы мы продолжили идти, мы могли бы быть в любой точке мира сейчас
almost got away — едва не ушли
We almost got away.
Мы чуть не ушли.
I had to, she almost got away.
Мне пришлось это сделать. Она чуть не ушла от меня.
They almost got away because you where too reckless.
Они едва не ушли, потому что Вы были слишком опрометчивы.
almost got away — почти удалось уйти
Killer almost got away because we spent Two weeks dragging a lake.
Убийце почти удалось уйти, потому что мы две недели обыскивали озеро.
You almost got away with it, but here's where you got sloppy:
Вам почти удалось уйти, но кое в чем вы прокололись.
almost got away — почти сбежал
You almost got away.
Ты почти сбежала.
Same guy who almost got away with a stolen car, but he ran a woman down in Bisbee.
Тот парень, который почти сбежал на угнанной машине но сбил насмерть женщину в Брисби.
almost got away — другие примеры
You almost got away with it.
Тебе почти удалось.
She almost got away with it, too.
Ей также почти сошло это с рук.
She almost got away with it, didn't she?
Она почти с этим справилась, не так ли?
And you almost got away with it.
И почти избежали неприятностей.
They almost got away with her costume.
Они практически избавили ее от костюма.
Показать ещё примеры...