alibi for — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «alibi for»
alibi for — алиби на
— Got an alibi for last night?
— У вас есть алиби на прошлую ночь?
The defense may tum on establishing an alibi for the night of the murder.
Думаю, защиту можно построить на твердом алиби на вечер убийства.
And if he has an alibi for the Christmas eve...
И если его алиби на Рождество подтвердится...
On Tuesday, December 13, Hedberg has alibi for the whole day, from 9 AM to 5 PM.
На вторник, 13 декабря, у Хедберга есть алиби на весь день, с 9:00 до 17:00.
Conclusions: we know that Hedberg has no alibi for the robbery.
Выводы: нам известно, что у Хедберга нет алиби на время ограбления.
Показать ещё примеры для «алиби на»...
alibi for — алиби на время
He had an alibi for two of the murders, both faked somehow.
У него алиби на время двух убийств, оба сфабрикованы.
And I have an alibi for 6:45 Saturday night.
И у меня есть алиби на время преступления.
Why don't you just ask me if I have an alibi for Finch's murder?
Почему бы тебе просто не спросить меня, есть ли у меня алиби на время убийства Финча?
He's got an alibi for Gale's murder.
У него алиби на время убийства Гейла.
Natalie was going to meet you the night she was killed-— a married man she was romantically involved with who doesn't have an alibi for the night of her murder.
Натали собиралась встретиться с вами в вечер убийства — с женатым мужчиной, с которым у нее был роман, у которого нет алиби на время убийства.
Показать ещё примеры для «алиби на время»...
alibi for — алиби на момент
How about an alibi for the Casey Chapman murder?
Как насчёт алиби на момент убийства Кейси Чэпмен?
I thought Greg had a solid alibi for her murder.
Я думал у Грега было железное алиби на момент её убийства.
Looks like our angry Frenchman has an alibi for the murder of Jack Davari.
Похоже, у нашего сердитого француза есть алиби на момент убийства Джэка Давари.
He has alibis for both crimes.
У него алиби на момент обоих убийств.
Craig has no alibi for the murder of his father, which chimes with the less accurate marksmanship.
У Крега нет алиби на момент убийства его отца, что в свою очередь, может объяснить не прицельную стрельбу.
Показать ещё примеры для «алиби на момент»...