aggrieved — перевод на русский
Варианты перевода слова «aggrieved»
aggrieved — обиженный
When you take both lists and you lay them side by side, you put the aggrieved up against the aggressors, the the weird thing is, it's the same names on both lists.
Если взять оба списка и положить их рядом, сравнить имена обиженных с именами обидчиков, получится странная вещь — в обоих списках будут те же имена.
Aggrieved?
Обиженная?
Because aggrieved women love their afternoon talk shows.
Потому что обиженные женщины любят послеобеденные ток-шоу.
Toshiro Osaka... A Japanese entrepreneur indicted in 2009 and knifed to death by an aggrieved business partner.
Тоширо Осака, японский предприниматель, осуждён в 2009 и зарезан обиженным бизнес-партнёром.
I got a wife who never ever feels aggrieved.
Моя жена не никогда не чувствовала себя обиженной.
Показать ещё примеры для «обиженный»...
aggrieved — потерпевший
Where is he, the only aggrieved one?
Где он, единственный потерпевший, а?
I am the only aggrieved one.
Я — единственный потерпевший.
«It was the aggrieved that took the initiative so a contact with the accused was established.»
Потерпевший сам проявил инициативу установления контакта с подсудимым.
«The aggrieved arrived at the hotel approximately 11 P.M.»
Потерпевший прибыл в гостиницу примерно в 23-00.
«When asked by Johannsen, the aggrieved said that he was visiting a relative.»
На вопрос Йохансен потерпевший ответил, что пришёл к родственнику.
Показать ещё примеры для «потерпевший»...
aggrieved — оскорбить
She says the Duke of Buckingham believes it, too, and that he is so aggrieved, he is ready to turn against King Richard.
Она говорит, что и Бекингем в этом убежден, он оскорблен и готов пойти против короля.
I tell you. I am aggrieved.
Я говорю вам, я оскорблен.
Dad went to see the judge because he felt aggrieved and he couldn't control his anger
Папа пошёл встретиться с судьёй, потому что был оскорблён, и не мог контролировать свой гнев.
— I am aggrieved,
— Я оскорблен.
How are you... aggrieved?
Что тебя... оскорбило?