green — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «green»
/griːn/
Быстрый перевод слова «green»
«Green» на русский язык переводится как «зеленый».
Пример. The green grass in the park was very refreshing to see. // Зеленая трава в парке была очень приятна для глаз.
Варианты перевода слова «green»
green — зелёный
I was born in Irvine, California. Um, my favorite color is green...
Так, мой любимый цвет — зелёный.
Okay, like, like, like, I want to wear a forest green tux.
Я хочу надеть зелёный смокинг.
— An enormous car, completely green.
— Огромный автомобиль весь зелёный.
I can't dye my hair green!
Не перекрашиваться же в зеленый?
Pale green silk, I think, what?
К вашей нежной коже подойдёт светло– Зелёный шёлк.
Показать ещё примеры для «зелёный»...
green — позеленеть
You look kinda green.
Ты позеленел.
— Why's he turned green, man?
— Почему он позеленел?
He's turning green.
Смотри, позеленел.
Elliot looks a little green.
Эллиот немного позеленел.
— He looked green.
— Он позеленел.
Показать ещё примеры для «позеленеть»...
green — зелёный свет
The Pentagon has given the green light.
Пентагон дал зеленый свет.
Orbit and landing sequences are green.
Даю зеленый свет для выхода на орбиту и приземления.
I got green smoke.
Я вижу зеленый свет.
I got green smoke!
Зеленый свет!
She gave me the green light, I did nothing...
Она дала мне зелёный свет, я ничего не...
Показать ещё примеры для «зелёный свет»...
green — грин
Mitzi Green! You stole the jewels?
Митци Грин, ты украла ожерелье?
I wish there was no such place as Bethnal Green.
Хотела бы я, чтобы не существовало такого места, как Бетнал Грин.
Am I supposed to play Santa Claus to all the kids in Bethnal Green?
И что мне с ними делать? Играть в Санта Клауса со всеми детьми в Бетнал Грин?
So I called a pal of mine, Artie Green.
Тогда я позвонил приятелю, Арти Грин.
Oh. Mr. Blake and Mr. Green, this is Mr. Hutcheson.
М-р Блейк и м-р Грин, это м-р Хатчисон.
Показать ещё примеры для «грин»...
green — зелёный цвет
She loved green.
Она любила зелёный цвет.
And you know how I feel about green, so I tried it on.
Ты ведь знаешь, как я люблю зелёный цвет. Так что, я примерила. То, что нужно.
What's green like?
На что похож зелёный цвет?
What a splendid green.
Какой чудесный зеленый цвет.
That green is lovely.
Очаровательный зеленый цвет.
Показать ещё примеры для «зелёный цвет»...
green — зелёные стрелы
The Green Arrow did this to you?
Зеленая Стрела сделал это с тобой?
What,that he's the green arrow?
Какой, что он Зеленая Стрела?
But,son,at least you found out the jolly green archerand his extraordinary cohorts — they're not yourrun-of-the-mill adversaries.
Но, сынок, зато ты узнал что именно Зеленая Стрела и его команда совершали набеги на твои заводы.
And if he is the Green Arrow, you deserve to know the truth.
И если он действительно Зеленая Стрела, то ты имеешь право знать правду.
He's not the Green Arrow.
Похоже, он не Зеленая стрела.
Показать ещё примеры для «зелёные стрелы»...
green — грин-карта
I'm a policeman who asked for your green card!
Я полицейский, и требую твою грин-карту!
A green card?
Грин-карту? — Ага.
Now, promise me you're not just visiting here for a week or marrying somebody to get a green card or... on parole.
Дай слово, что не встречаешься с кем-то в Америке, чтобы получить грин-карту или уйти от суда.
I have to go in for a final review before I can pick up my green card.
Мне нужно прийти к ним... для последней проверки перед тем, как я смогу забрать свою грин-карту.
Well, let's just say that as soon as I get my green card, I will be single.
Ну, мне стоит сказать, что как только я получу грин-карту, я буду свободен.
Показать ещё примеры для «грин-карта»...
green — зелёные человечки
They're the ones who shipped the little green men up here.
Те, кто отправил жить сюда маленьких зеленых человечков.
Oh, Doctor, please, on top of everything else, not little green men from outer space.
О, Доктор, пожалуйста, помимо всего, не хватало только маленьких зеленых человечков из космоса.
Is this where you keep the little green men?
Где вы держите маленьких зеленых человечков?
I tell you I see little green men everywhere... you love me so much, you start seeing them, too.
Я говорю, что вижу повсюду маленьких зеленых человечков а вы настолько влюблены в меня, что тоже начитаете их видеть.
He said to the man he wanted many, many thousands of green people... From history times.
Он сказал человеку, что он хочет много много тысяч зелёных человечков... из давних времён.
Показать ещё примеры для «зелёные человечки»...
green — тёмно-зелёный
Do you call that green?
Темно-зеленый.
Sherwood green.
Темно-зеленый.
It's a dark green Excursion.
— Это большой темно-зеленый Форд-Экскурсион.
Dark green Aston Martin.
Тёмно-зелёный Астон Мартин.
As long as that's dark green, we're good.
Пока он тёмно-зеленый, мы в порядке.
Показать ещё примеры для «тёмно-зелёный»...
green — овощ
We Texans like a little vinegar with our greens.
Мы, техасцы, любим добавлять уксус в овощи.
It's our green vegetable.
Это наши овощи.
I bet I could collar up some of them greens.
Держу пари, что я и тут найду нужные мне овощи.
Ribs, chicken, greens, 'cause I don't eat nothing compared to you.
Ребрышки, курицу, овощи, потому что я ничего не ем, по сравнению с тобой.
Well, apart from making sure he eats his greens and getting him into a good school, yes.
Ну, помимо того, что он ест овощи и учится в хорошей школе, то все.
Показать ещё примеры для «овощ»...