я уволился из — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «я уволился из»
я уволился из — i quit
Я уволился из Моссада.
I quit Mossad.
Например то, почему я уволился из его фирмы.
Like why I quit his firm.
Он считает, что я уволился из ЦРУ в ночь свадьбы Элли.
He thinks I quit the CIA the night of Ellie's wedding.
Она хотела, чтобы я уволился из «В3» ещё 5 лет назад. говорила, что это убьёт меня.
She wanted me to quit this job at V3 five years ago -— said she thought it was killing me.
advertisement
я уволился из — i resigned from
Я уволился из комиссии.
I resigned from the commission.
Сегодня я уволился из больницы.
Today I resigned from the hospital,
Но, главным образом, я пришла сюда сказать, что если вы хотите, чтобы я уволилась из Энкор Бич, я уволюсь.
But mostly I came here to say, if you want me to resign from Anchor Beach, I will.
advertisement
я уволился из — leaving
Отец, я уволился из армии.
I leave on mission.
После того, как я уволился из корпуса ВМФ в Нагасаки, я много времени проводил в подпольных казино в Омуте.
After leaving the Marines I became crazy for card games.
advertisement
я уволился из — i retired from the
Я уволился из полиции.
I retired from the force, you know?
Спит крепче, с тех пор как я уволился из вооруженных сил.
Sleeping easier now that I retired from the force.
я уволился из — другие примеры
Итак, это правда, что я уволился из компании. Я продал все свои акции.
Now, it's true that I've resigned from the company, I've sold all my stock.
Как я уволюсь из армии?
How do I get out of the army?
Я уволился из последних трех женских общин, в которых работал.
I got fired from the last three sororities where I worked.
Я уволился из Джэймс-Уолтер-Томпсон с козырем в рукаве — увлажняющим кремом для кожи Пондз.
I walked out of j.W.T. With a present under my arm... pond's cold cream.
Я уволюсь из «Тэггарт Трансконтинентал»
I'm gonna take a leave from Taggart Transcontinental.
Показать ещё примеры...