якшаться — перевод на английский
Варианты перевода слова «якшаться»
якшаться — consort
Ты там якшался с евреями?
You've been consorting with Jews?
Якшаешься с демонами.
Consorting with Demons.
Вы якшались с коммунистами из-за девицы?
You consorted with Communists for a girl?
И теперь мы точно знаем, что она якшалась с дьяволом.
And there can be no doubt now that she consorted with the devil.
Люди могут начать думать, что мы якшаемся с фэйри, просим совета у сов и медведей...
People will start to think that we consort with fairies and talk to owls and bears and...
якшаться — rubbing elbows
— Якшаться!
— Rubbing elbows!
Якшаться!
Rubbing elbows!
Якшался с богатыми и могущественными со всех уголков мира.
Rubbed elbows with the rich and powerful from all around the world.
Мы отправимся в Палм Бич якшаться с богатыми бездельниками и членами международных организаций
Through it you will journey to Palm Beach... and rub elbows with the idle rich... and members of the international set.
Нет, чувак, они пригласили нас, чтобы якшаться с нами.
No, dude, they invited us to rub our elbows.
якшаться — hang
Якшаешься с дьяволом — изволь платить по счетам.
You hang with the devil and sooner or later you're going to have to pay.
Может, наконец, ты поймешь, что не стоит якшаться с отребьем
Maybe this year you'll wise up and hang out with a higher caliber of wizard! Harry: Hey listen
— Не она якшается с убийцами, а твоя подружка!
She's not the one who hangs out with multiple murderers! — You're girlfriend is!
Потом стал якшаться с Кейданом и вдруг из школы стали приходить письма, а он стал болтаться по ночам.
He starts hanging round with Kaden, and suddenly we get letters home, he stays out at night.
якшаться — bed
Вы, ребята, якшаетесь с крупным бизнесом.
You guys are in bed with big business.
И не будем якшаться с преступниками.
We can't be in bed with criminals.
Ведь это я якшался с Дарком, помнишь?
I'm the one that got into bed with Darhk, right?