язычок — перевод на английский
Быстрый перевод слова «язычок»
«Язычок» на английский язык переводится как «tongue».
Варианты перевода слова «язычок»
язычок — tongue
— Да ещё и с острым язычком!
And what a sharp tongue.
Покажи мне язычок.
All right, give me some tongue.
Серебряный язычок!
Silver tongue.
Лора, приехал твой Доктор Язычок.
Hey, Laura, Dr. Tongue has arrived.
Знаешь, в последнее время ты стала очень остра на язычок.
You know, you've been developing quite the acid tongue lately.
Показать ещё примеры для «tongue»...
язычок — uvula
— Язычок.
— Uvula.
Ты знаешь тот горький вкус в вашем горле, там вокруг язычка?
You know that bitter taste in your throat that's kind of wrapped around your uvula?
Все смогут увидеть страную форму моего язычка.
Everyone will see my oddly shaped uvula.
Раздвоенный язычок, Шелдон!
Bifurcated uvula, Sheldon!
Теперь тебе нужно ввести иглу в мягкие ткани справа от нёбного язычка.
Now, I need you to insert the needle into the soft tissue, just to the right of the uvula.
Показать ещё примеры для «uvula»...
язычок — little tongue
Давай, покажи язычок.
Just give me a little tongue there.
Сначала весь такой честный, а потом не хочешь распустить свой скользкий язычок...
One second you're Honest Abe with little rosy cheeks, the next you can't let your slippery little tongue...
Подождите, пока не увидите его высунутый язычок.
You wait till you see his little tongue come out.
Глубину иронии ты оценишь, когда я вырежу твой прелестный язычок.
You'll understand the irony of that once I've cut out your pretty little tongue.
Давай, покажи язычок.
Come on, just a little tongue outside.
язычок — mouth
Попробуй на язычок.
Stick it in your mouth.
— Да уж, язычок у вас острый, сами знаете, наверное.
— That's quite a mouth you have. Of course you know that.
У неё острый язычок, но доброе сердце.
She's got a knife for a mouth and tofu for a heart.
О, у неё ещё и длинный язычок.
Ooh, she got a mouth on her also.
А ты остра на язычок.
You got a smart mouth.
Показать ещё примеры для «mouth»...
язычок — tongue baths
Папочка будет долго и медленно вымывать тебя своим язычком.
I'll give you one of daddy's long, slow tongue baths.
«Работа язычком»?
Tongue baths?
Что, если я добавлю язычка к нашей трапезе?
How about a little tongue bath to go with this meal?