явить — перевод на английский

Варианты перевода слова «явить»

явитьreveal

Миссис Холл, явите нам содержимое этой супницы.
Mrs. hall, you can reveal what's in that tureen.
Яви нам волю великого бога Оолнца, дабы свершить священный суд.
Reveal us the God's will, in order to carry out the holy trial.
А что нам явит миссис Флеминг?
Let us see what Mrs. Fleming might reveal.
Яви себя, Кристина Фрай.
Reveal yourself, Kristina Frye.
Я приказываю тебе явить себя!
I command it reveal itself!
Показать ещё примеры для «reveal»...

явитьshow

Яви свой лик, тиран!
Tyrant, show thy face!
Ваше святейшество, бог-барсук если слышите меня, явите себя!
Your Holiness, badger-god, if you can hear me, show yourself!
Ты хочешь, чтобы я явил себя?
— Would you like me to show myself?
Защити их и позволь... насладиться ниспосланным изобилием, осени их... своей щедростью... и яви им свою благодать.
Protect them and let their men enjoy this abundance and show generosity and responsibility, as well.
Это... это... Яви нам себя, дух!
It's — it's — show yourself, spirit.
Показать ещё примеры для «show»...

явитьperform

Катерина мученица, и пришло время явить ей первое чудо.
She's a martyr, and is about to perform her first miracle.
Маленький Иисус должен будет явить чудо.
Baby Jesus will have to perform a miracle.
Я явил один скромный пример современного чародейство, который жители Йорка любезно назвали удивительным.
I have performed one small feat of modern magic, which the people of York were kind enough to say that they found astounding.