это тебя подбодрит — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «это тебя подбодрит»
это тебя подбодрит — this'll cheer you up
Возможно это тебя подбодрит.
— maybe this'll cheer you up.
Сейчас, это тебя подбодрит.
Oh, here, this'll cheer you up.
Это тебя подбодрит.
This'll cheer you up.
это тебя подбодрит — this will cheer you up
Это тебя подбодрит.
Cheer you up.
Держи. Может, это тебя подбодрит.
Maybe this will cheer you up.
это тебя подбодрит — this will make you feel better
Если это тебя подбодрит,
If it makes you feel any better,
Рукия. Это тебя подбодрит.
Here, Rukia, this will make you feel better.
это тебя подбодрит — другие примеры
Возьми, попей этого, дурачок, это тебя подбодрит.
Just what the doc ordered.
— Если это тебя подбодрит.
— if it'll make you feel better.
Это тебя подбодрит.
That'll cheer you up.
— Я думаю, это тебя подбодрит.
— I think that'll really fire you up.
Мы надеялись, это тебя подбодрит.
We were hoping it might cheer you up.
Показать ещё примеры...