это прекрасный способ — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «это прекрасный способ»
это прекрасный способ — this is the perfect way
Харлан на следующей неделе будет по делам в Будапеште, и для меня это прекрасный способ пофлиртовать с эффектными мужчинами, так чтобы не вызвать его ревность.
Harlan will be in Budapest on business next week, and this is the perfect way for me to flirt with gorgeous men without making him jealous.
И это прекрасный способ показать Кёртису, кто здесь главный.
And this is the perfect way to show Curtis who's in charge.
Марта говорит, что такой диван — это прекрасный способ создать сидячее место не блокируя естественный свет.
Martha said a fainting couch is the perfect way to create seating without blocking natural light.
Если вы правы, Доктор, что Далеки питаются от пола, это прекрасный способ вывести их из строя.
If you are right, Doctor, about the Daleks taking up power from the floor, this is a perfect way of putting them out of action.
это прекрасный способ — it's a great way to
И меня тоже. Это прекрасный способ сбрасывать вес перед показом.
So do I. It's a great way to lose pounds before a show.
Но жидкая диета время от времени — это прекрасный способ перезагрузить свой внутренний мотор, вымыть все токсины из лимфатической системы.
But the occasional liquid fast, it's a great way to just reset your internal motor, flush out all those toxins from your lymphatic system.
Это прекрасный способ поддерживать отношения со своими друзьями и семьёй.
It's a great way to keep in touch with your friends and your family.
это прекрасный способ — lovely way of
Знаешь, твоя работа это прекрасный способ прерывания нас в самые неподходящие моменты.
You know, your work has this lovely way of interrupting us at the most inopportune moments.
Это прекрасный способ сказать,
What a lovely way of saying
Это прекрасный способ сказать, как ты любишь меня
What a lovely way of saying how much you love me
это прекрасный способ — great way to
Это увлекательно, весело и это прекрасный способ получать доход, не облагаемый налогами.
IT'S EXCITING, FUN AND A GREAT WAY TO MAKE NON-REPORTABLE INCOME.
Благотворительные вечера — это прекрасный способ познакомиться.
Women's charities are a great way to meet ladies.
это прекрасный способ — it will be an excellent way
Йога — это прекрасный способ соответствовать молодой жене.
Yoga is an excellent way to keep up with the demands of a young wife.
Думаю, это прекрасный способ отдать дань уважения нашей школе.
I think it will be an excellent way to pay proper tribute to our school.
это прекрасный способ — другие примеры
Иногда это прекрасный способ.
It's a fine line sometimes.
И это прекрасный способ это показать, но, э...
And that's a beautiful way to show it, but, um--
А я вот считаю, что это прекрасный способ попасть на небо, особенно для такого парня, как он.
I happen to think it's a very noble way to meet one's maker, especially for a guy like him.
Это прекрасный способ его почтить.
It's a beautiful way to honor him.
Это прекрасный способ посмотреть город.
That's a great way to see the city.
Показать ещё примеры...