great way to — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «great way to»
great way to — отличный способ
Great way to blackmail a trick, huh?
Отличный способ шантажа, верно?
What a great way to make some extra pocket money.
Отличный способ заработать дополнительные карманные деньги.
I know a great way to go blind.
Я знаю отличный способ ослепнуть.
I think being in disguise is a great way to hear what the critics think.
Думаю, маскировка — отличный способ подслушать, что о тебе думают критики.
Pointing out holes in security is also a great way to create new holes in security.
Указатьнадырывсистемебезопасности, также отличный способ, чтобы создать новую дыру в системе безопасности.
Показать ещё примеры для «отличный способ»...
great way to — прекрасный способ
What a great way to spend our last case together.
Клёво! Какой прекрасный способ провести наше последнее общее дело.
It'd be a great way to get rid of that last smidgen of self-respect.
Это будет прекрасный способ избавиться от последней капли самоуважения.
Look, I don't know if your plans are finalized yet, but... I know a great way to blow off steam.
Я не знаю, приняла ли ты окончательное решение, но... я знаю прекрасный способ выпустить пар.
So do I. It's a great way to lose pounds before a show.
И меня тоже. Это прекрасный способ сбрасывать вес перед показом.
IT'S EXCITING, FUN AND A GREAT WAY TO MAKE NON-REPORTABLE INCOME.
Это увлекательно, весело и это прекрасный способ получать доход, не облагаемый налогами.
Показать ещё примеры для «прекрасный способ»...
great way to — лучший способ
Because sitting in judgment of other people is the greatest way to make yourself feel better.
Потому что сидеть в жюри и судить других людей — это лучший способ почувствовать себя лучше.
Which happens to be a great way to throw off our X-ray equipment.
А песок, по случайности, лучший способ сбить с толку наши рентгеновские экраны?
The greatest way to live honorably is to be what we pretend to be.
Лучший способ жить достойно — быть тем, кем притворяешься.
You know, but staying married to you was a great way to keep all those... all those women hell-bent on marriage off my back.
Быть женатым — это лучший способ отгородиться от дамочек, одержимых браком.
It's a great way to lose weight.
Самый лучший способ похудеть.
Показать ещё примеры для «лучший способ»...
great way to — хороший способ
Establishing you're in the same racket is a great way to make an introduction.
Показать то, что вы в деле, хороший способ, чтобы представиться.
It's a great way to influence a potential jury pool.
Это хороший способ повлиять на потенциальных присяжных.
Camping's a great way to forget your life.
Поход — это хороший способ отвлечься от жизни.
I mean it's a-— it's a great way to get the family together for an affordable vacation.
Это же хороший способ выбраться семьей на доступный отдых.
I think it'll be a great way to take my mind off everything that's happened.
Думаю, это хороший способ отвлечься от всего, что произошло.
great way to — отличное начало
Great way to start the day, right?
Отличное начало дня, да?
Look, guys, I know milk is important-— it's got vitamin A, vitamin D, it's a great way to start the morning-— but Ted just had a huge date.
Послушайте, ребят, я знаю, что молоко очень важно, в нем есть витамин А, витамин Д, это отличное начало дня, но у Теда было большое свидание.
It's a great way to start your day.
Отличное начало дня.
That's a great way to start parenthood lying.
Ложь — отличное начало родительства.
Great way to start a business loan application.
Отличное начало для разговора о кредите для бизнеса.