это опасно — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «это опасно»
это опасно — dangerous
Это опасно, но... это великолепно.
Dangerous, but very good.
Это опасное знание, Консул.
Dangerous knowledge, Consul.
— Это опасно.
Dangerous, honey.
Я хочу сказать, что это опасно.
I mean it's dangerous.
Это опасно, если мы вдруг подумаем о--
Dangerous if we happen to be thinking about...
Показать ещё примеры для «dangerous»...
это опасно — it's dangerous
Но это опасно.
BUT IT'S DANGEROUS.
Это опасно.
And it's dangerous.
Сколько раз я говорила, чтобы ты не лазил к Ромолетто на чердак, это опасно.
I've told you not to go up to Romoletto's. It's dangerous. Go get Don Pietro.
Не будем здесь стоять. Это опасно. Пойдёмте.
We'd better not stay here, it's dangerous.
— Стой, это опасно!
— Stop, it's dangerous!
Показать ещё примеры для «it's dangerous»...
это опасно — that's dangerous
— Это опасно.
— That's dangerous.
Но это опасно. — Ничего страшного.
— But that's dangerous.
Это опасно, он может нанести себе вред.
That's dangerous.
Баз это опасное место.
The bluff? Hey, Buzz, that's dangerous up there.
Это опасно для рабов.
That's dangerous for slaves.
Показать ещё примеры для «that's dangerous»...
это опасно — danger
Я не думаю вообще-то, что это опасно.
I hadn't any sense of danger at all.
Она не понимает, насколько это опасно.
She doesn't realize the danger.
Раз уж мне никогда не сбежать от Доктора, тогда что в этом опасного?
Except I can never escape the Doctor, so where's the danger?
— Это опасно?
— Is there any danger?
Это опасно?
Is there any danger?
Показать ещё примеры для «danger»...
это опасно — it's too dangerous
Это опасно.
It's too dangerous.
Этот скучный полёт и максимальная скорость. Я думаю это опасно.
But for a dry run in stuff like this, well, at jet speed, I think it's too dangerous.
Это опасно.
It's too dangerous now.
Ни за что. Это опасно!
It's too dangerous!
Это опасно!
It's too dangerous!