эмигрант — перевод на английский
Варианты перевода слова «эмигрант»
эмигрант — immigrants
Ее родители, русские эмигранты, выгнали ее из дома в 14 лет.
Her parents, Russian immigrants, kicked her out of the house when she was 14.
Нам пришлось отправить эмигрантов с Кипра... прямо на линию фронта.
We are forced to send immigrants from the detention camps directly from the boats to the front lines.
Одного из тех эмигрантов из будущего.
One of those immigrants from the future.
Сегодня еще больше эмигрантов из будущего прибыло на машине времени, некоторые даже целыми семьями. Нечто бугристое и липкое на их телах после прилета — это эктоплазмический эффект после путешествия во времени.
Still more immigrants from the future arrived at the time border today, some even bringing their entire families. the purplish goo that they have on their bodies when they arrive is an ectoplasmic side effect of the time-travel process.
Наши предки пришли в Америку как эмигранты.
Your ancestors came to America as immigrants.
Показать ещё примеры для «immigrants»...
advertisement
эмигрант — minorities
— Мая. Они знали, что эмигранты будут владеть миром в 2012 году и это-то сейчас и происходит!
They knew that minorities would take over the world by the year 2012.
Что эти эмигранты сделали со мной?
What will the minorities do with me?
В итоге эмигранты что-то сделают со мной, все вместе.
Eventually, the minorities will do away with me all together.
Эмигранты выиграли!
The minorities win!
До тех пор пока нет никаких эмигрантов.
As long as there aren't any minorities.
Показать ещё примеры для «minorities»...
advertisement
эмигрант — expat
Ты знаешь, быть эмигрантом мне нравится но я очень скучаю по тебе.
Incroyable. You know,being an expat totally suits me.
— Да, да, эмигрант, опередивший свое время.
— Yes, yes, an expat, ahead of his time.
У девушки тяжелая рука. А другой — Дорсет, французский эмигрант.
And the other guy is Dorsett, French expat.
Я была Помощницей по хозяйству для семьи эмигранта в Шанхае.
I was an Au pair for an expat family in Shanghai.
Её отец богатый эмигрант.
Her daddy was a wealthy expat.
Показать ещё примеры для «expat»...
advertisement
эмигрант — emigrants
Скажем эмигрантам?
Avisamos the emigrants?
Это фильм об эмигрантах?
Is it a film about emigrants?
И сегодня он превратил нас в народ нелегальных эмигрантов.
And today it has turned us into a people of illegal emigrants.
Эмигранты значит...
Well, emigrants...
И по той же самой дороге к нам приедут толпы эмигрантов с севера. И будут голосовать в Техасе?
And that same railway will ship... a lot of emigrants from up north down here... and they'll start in voting and putting in taxes.
Показать ещё примеры для «emigrants»...
эмигрант — refugee
— Да, вы ведь тоже эмигрант. — Да.
Of course, you yourself are a refugee.
Или же нам стоит признать его политическим эмигрантом и прекратить финансирование?
Or do we publicly recognize him as a refugee and cut the aid?
Политический эмигрант.
Political refugee.
Эмигрант.
A refugee.
Я политический эмигрант. — Ясно?
I'm a political refugee here.
Показать ещё примеры для «refugee»...
эмигрант — expatriate
Он принадлежит эмигранту который должен государству 90 миллионов.
It belongs to an expatriate who owes the state 90 million.
Вы будете изображать очень богатого молодого эмигранта.
You will be posing as a independently wealthy young expatriate.
никогда не думал, что она подойдет для шоу эмигрантов.
Never pegged her for the expatriate show.
Среди этих видных эмигрантов оказались Гарриэт Бичер-Стоу,
Among the notable expatriates were Harriet Beecher Stowe,
Здесь многие из нас эмигранты.
There's a lot of us expatriates here.