электрик — перевод на английский

Быстрый перевод слова «электрик»

«Электрик» на английский язык переводится как «electrician».

Варианты перевода слова «электрик»

электрикelectrician

Я скажу электрику, чтобы он всё сделал медленно, герой.
I'm gonna tell the electrician to give it to you slow and easy, wise guy.
Я просто хочу стать электриком.
— I just want to be an electrician.
Будущему электрику этого недостаточно.
That's not enough for an electrician.
Я собираюсь стать электриком.
— I'm going to be an electrician.
Мой отец был здесь электриком, а мама работает в гардеробе.
My father was head electrician here. Mother still works in wardrobe.
Показать ещё примеры для «electrician»...

электрикelectrical

Я хороший спец по двигателям и электрике.
I'm a good motor and electrical man.
Электрика?
Electrical?
А я электрик.
I'm Electrical.
Там есть отчет об электрике, сейсмический, структурный, но нет отчета по окружающей среде.
There's an electrical report, a seismic, a structural, but no environmental.
Большое умение сделать отказ электрики, как эффектное зрелище к тому же не сделав никаких повреждений, особенно, когда работаешь с ракетой.
There is a fine art to making an electrical malfunction look spectacular and yet not do any real damage, especially when you're dealing with a deadly missile.
Показать ещё примеры для «electrical»...

электрикelectric

Апекс Электрик Клок Компани. В Питтсфилде, Массачусетс.
Apex Electric Clock Company, Pittsfield, Massachusetts.
Интернейшенл Проджектс владеет фирмой с названием Апекс Электрик Клок?
Does International Projects own something called Apex Electric Clock?
Оливетти, Дженерал Электрик, Токиорама.
Olivetti... General Electric... Tokyorama...
Интернешинал Электрик, или что-то другое.
International Electric, something or other.
Все еще электриком, Керли?
Still on the electric, Curly?
Показать ещё примеры для «electric»...

электрикelectrical workers

Арбитражный суд будет рассматривать твою работу времен забастовок электриков.
A grand jury is being convened to look into your labor practice... as far back as the electrical workers' strike.
Вот поэтому у электриков нет при себе оружия.
That's why no electrical workers carry firearms.
Но вдруг однажды у твоих бригадиров, у твоих электриков, возникнут проблемы на стройке?
That's good. Maybe one day the Teamsters, your electrical workers, they get a problem with this site.
Сталелитейщики и электрики тоже присоединились к забастовке.
Steel workers and electrical workers are also on strike. Who's next?

электрикpower company

В комбинезонах, в фургоне электриков.
In the overalls with the power company van.
Если вы по-поводу света, я вызвала электриков, они над этим работают.
If this is about the blackout, I've got the guys from the power company down there working on it. That's not why I'm here.
Нет времени ждать электриков.
All right, we can't wait for the power company.
Электрики пообещали приехать завтра.
Uh, the power company promised they'd be here tomorrow.
Чарли95 — это Брэйди Уолтон, электрик, которого мы допрашивали.
Charlie95 is Brady Walton, the power company guy we questioned.
Показать ещё примеры для «power company»...