экстаз — перевод на английский
Быстрый перевод слова «экстаз»
«Экстаз» на английский язык переводится как «ecstasy».
Варианты перевода слова «экстаз»
экстаз — ecstasy
Когда поймёшь это, познаешь экстаз...
When you have known that... you will have known ecstasy.
Экстаз иллюзий.
The ecstasy of illusion.
Экстаз.
Ecstasy.
Экстаз от этого обозначил наше падение в бездну нечеловеческого.
The ecstasy of it marked our descent into a nonhuman abyss.
В раннем обществе, можно было затеряться в экстазе, что невозможно в нашем обществе надресированной пошлости.
In previous worlds, one could lose oneself in ecstasy which is impossible in this world of educated vulgarity.
Показать ещё примеры для «ecstasy»...
экстаз — ecstatic
Если мы все равно умрем, давай сделаем так, чтобы это был экстаз, а не обычная смерть.
If we're to die anyway, make it an ecstatic death for me.
В экстазе.
Ecstatic.
Похоже, она в экстазе.
She looks ecstatic.
Ты видел меня когда-нибудь в приступе экстаза?
Have you ever seen me ecstatic?
Я в экстазе.
Ecstatic.
Показать ещё примеры для «ecstatic»...
экстаз — of sexual ecstasy
А не нужно быть на вершине полового экстаза, чтобы его взять, это нужно только для того, чтобы его отдать.
I didn't have to be over the edge of sexual ecstasy to get the key. Only you had to be there to give it away.
Я сама себя доведу до грани полового экстаза.
I will simply bring myself over the edge of sexual ecstasy.
Я не достигла вершины полового экстаза в первом раунде, но, может, во втором мне повезет больше?
I may not have reached the height of sexual ecstasy in round one, but maybe we will make some progress in round two?
Насколько я знаю, даже среди неверующих самым частым выражением во время экстаза является: «О, Боже!»
I understand even among nonbelievers the most common expression of sexual ecstasy is, «Oh, God.» Heh.
экстаз — love
Почему бы нам не начать встречаться возле твоего участка? Правительство будет в экстазе от наших фоток в альбомах для опознания.
The government would love a few pictures of us for the scrapbook.
— Беккет будет от него в экстазе.
Oh, Beckett's gonna love him.
— Эй. Слушай, пока ты не слился в экстазе с этим мишкой...
Look, before you go make sweet love to that bear...