штамп — перевод на английский
Варианты перевода слова «штамп»
штамп — stamp
Штамп одного из лучших ювелирных домов Англии!
The stamp of one of England's most refined jewelers.
Человеку нужно доказать, что он это он, и тогда на границе ему поставят в паспорте штамп, и можно знать, где кто находится.
So you can prove who you are, then the country can stamp the passport and they know where everyone is.
А штамп ставят каждый раз, когда человек пересекает границу?
Do they stamp your passport every time you go in and out of a country?
— Да, а что? Ну, я не знаю. А не надо какой-нибудь печати, штампа?
Shouldn't it have a stamp?
Понимаете, нет ни библиотечного штампа, ни...
You see, there's no library stamp, no...
Показать ещё примеры для «stamp»...
штамп — postmark
Я не хочу, чтобы он увидел штамп соседского почтового отделения.
I don't want him seeing a postmark from my neighborhood.
Вот на штампе видно... НМ.
You can see the postmark there...
Почтовый штамп?
A postmark?
Почтовый штамп Хенли.
Henley postmark.
...штамп Саммерайсла.
Postmarked Summerisle.
Показать ещё примеры для «postmark»...
штамп — cliche
Не надо мне этих штампов.
That I don't need. That is a cliche.
Я ходячий штамп.
I'm just a cliche.
Это расхожий штамп.
It's a cliche.
Значит, ты считаешь, что я ходячий штамп?
So you're saying I'm some kind of cliche?
Но это же некий штамп
That's a bit of a cliche, don't you think?
Показать ещё примеры для «cliche»...