шрифт — перевод на английский

Быстрый перевод слова «шрифт»

«Шрифт» на английский язык переводится как «font».

Варианты перевода слова «шрифт»

шрифтfont

Мелкий шрифт, с двух сторон и без полей.
Tiny font, double-sided, no margins.
Ты какой-то большой шрифт использовал. Да.
You sure used a large font.
— Почему ты использовала такой шрифт?
— Why did you use this font?
Я только выбрала шрифт для рекламного баннера.
I picked the font for the banner.
Шрифт?
The font?
Показать ещё примеры для «font»...
advertisement

шрифтfine print

Да, но Джордж, старший — он прочитал то, что написано мелким шрифтом.
But George, Senior, he read the fine print.
Всегда нужно читать мелкий шрифт.
Always read the fine print.
Фрамкин должно быть упустил кое-что из написанного мелким шрифтом.
Framkin must have missed the fine print.
Да ты прочитай, что здесь мелким шрифтом.
Uh... better readthe fine print.
Читай то, что мелким шрифтом, Стивен.
Read the fine print, steven.
Показать ещё примеры для «fine print»...
advertisement

шрифтtypeface

Тот же шрифт.
Same typeface.
У моего отца были четкие идеи того, как должен выглядеть шрифт.
My father had clear ideas how the typeface should look.
Дизайнеры, и мне кажется, даже читатели вкладывают очень многое в окружение шрифта.
Designers, and I think even readers, invest so much of the surroundings in the typeface.
Шрифт выполненный из сосулек или леденцов, или чего-то другого несет только одну идею.
A typeface made of icicles or candy canes or something just says one thing.
Настоящему шрифту нужен ритм, нужен контраст; это идет от почерка.
A real typeface needs rhythm, needs contrast; it comes from handwriting.
Показать ещё примеры для «typeface»...
advertisement

шрифтprint

А. Мелкий шрифт, большие слова и плохие продажи.
Oh. Small print, big words, no sales.
Прочти там, мелким шрифтом написано.
Read the small print.
Такой мелкий шрифт, а я без очков.
The print is too small without my glasses.
Могу читать книги с большим шрифтом.
I can read the large print books.
И мы ожидаем , что он сможет прочесть этот недомерочный крошечный шрифт?
We expect him to read this tiny print?
Показать ещё примеры для «print»...

шрифтtype

Бумага с типографским шрифтом!
Movable printed type.
Есть люди, полагающие, что шрифт должен быть экспрессивным.
There are people that think that type should be expressive.
Я осознала, что у шрифта есть характер, и он может передавать настроение, и что он может стать вашей техникой, что у него есть свой вкус, достаточно широкий, чтобы передать что угодно.
I realized that type had spirit and could convey mood, and that it could be your own medium, that it was its own palate, a broad palate to express all kinds of things.
Возможно, я из того последнего поколения, которое учили все делать руками, например, мы рисовали кисточкой шрифт величиной в 10 пунктов.
I probably was the last generation who got taught doing everything by hand, so you know, we drew 1 0pt. type with a brush.
В общем, мне всегда было нудно, смотреть в эти книги шрифтов и обдумывать, какой же выбрать для конкретного проекта.
In general, I was always fairly bored, you know, looking at type books and deciding over and over again which type to pick for a certain project.
Показать ещё примеры для «type»...

шрифтbraille

А ты что предлагаешь, обучить их шрифту Брайля?
And what do you suggest, that we teach them braille?
Это шрифт Брейля, да?
Is it Braille ? Is it ?
Что это такое, шрифт Брайля?
— What is it, braille?
Мистер Фосс, пусть ваше воображение сконцентрируется в данный момент на инструменте который может ощущать магнитные поля так, как слепой человек может прочитать шрифт Брайля.
Mr. foss, just let your imagination conceive for a moment of a tool that can read magnetic fields as a blind man can read braille.
С помощью шрифта Брайля можно написать любую букву, используя всего 6 точек.
In braille you can write any letter using just six dots.
Показать ещё примеры для «braille»...

шрифтsmall print

Надеюсь, он прочтет мелкий шрифт.
Just hope he reads the small print.
Я просто надеюсь, что он прочитает мелкий шрифт.
I just hope he reads the small print.
Мелким шрифтом было написано — викторины.
The small print said panel games.
О чём ты, какой шрифт?
What small print?
Сьюзан не положено читать мелкий шрифт, но я клянусь, я прочту, каждое слово.
Susan is not up to reading the small print, but I promise you I will, every last word.
Показать ещё примеры для «small print»...

шрифтbold

Часть, выделенную жирным шрифтом в середине страницы.
The part in bold in the middle of the page.
Курсив или жирный шрифт?
Timid or bold?
Это выделено жирным шрифтом.
This is bold.
Элен Кракупеч, только для вас я напечатаю объявление крупным шрифтом.
Hélène Krakoupetch, just because it's you, I'll run your ad in bold.
Предлагаю вам удивить меня пунктами из них — теми, что выделены жирным шрифтом.
I suggest you surprise me with the things that are in bold.
Показать ещё примеры для «bold»...

шрифтletters

Да, мы начинаем делать ровный шрифт.
Yeah, we gotta start to rock some straight letters.
Я посылала ему фотографии и взамен получала программки, на которых его имя было написано все более крупным шрифтом.
I kept sending him pictures and received back programs, where his name was written in bigger and bigger letters.
Всем нравятся шрифт с пузырями?
Everybody like bubble letters?
Noc: Нельзя делать просто ровный шрифт и называть это стилем.
You don't have to do straight letters to have style.
Белоснежная бумага, Жирный шрифт
Eggshell white. Bold lettering.
Показать ещё примеры для «letters»...

шрифтhelvetica

Поэтому это было наилучшим решением чтобы вывести шрифт на рынок.
So it was the best solution for Helvetica to get into the market.
Для приглашений вы выбрали шрифт Гельветика.. и ваши свадебные цвета — красный и черный?
You went with Helvetica for the invitations... and your wedding colors are red and black?
В наших налоговых формах из Налоговой используется шрифт Helvetica.
Our tax forms from the irs are in Helvetica.
Если вы увидите то же сообщение в исполнении шрифта Helvetica скорей всего это будет распродажа в GAP.
If you see that same message in Helvetica, you know, it's probably on sale at Gap.
Но я сделал приглашения для себя, и на обратной стороне я выразил свою благодарность Максу Мидингеру за шрифт Helvetica.
But I did ours, and on the order of service I did a little credit to give thanks to Max Miedinger for Helvetica.