шафер — перевод на английский
Быстрый перевод слова «шафер»
«Шафер» на английский язык переводится как «chauffeur».
Варианты перевода слова «шафер»
шафер — chauffeur
Да, я буду вашим шафером.
Yeah, I'll be your chauffeur.
Нет-нет. Но можешь быть моим шафером.
Oh, no, no, but you can still be my chauffeur.
Мне будет намного лучше, если ты позволишь мне быть вашим шафером.
I'd feel better if you let me be your chauffeur.
Я не понимаю, почему я должен быть шафером.
I don't understand why I have to be the chauffeur.
Собери вещи, позвони шаферу.
Pack the bags, call the chauffeur.
шафер — best man
— Не смог. Шафером могу быть я.
I suggested representing him as best man.
— Боюсь, Джордж предпочтёт... — ...трезвого шафера.
George might prefer to have his best man sober.
Чтобы быть шафером на вашей свадьбе?
To be best man at your wedding?
Я буду шафером на твоей свадьбе.
I'll marry a husband very, very rich and very respectable. I'll be the best man at your wedding.
Он будет твоим шафером.
Roderick's going to be your best man.
Показать ещё примеры для «best man»...
шафер — groomsman
Если выбирает Фиби, поздоровайся с новым шафером Майка.
Well, if Phoebe's choosing, then say hello to Mike's next groomsman.
Надо поговорить с ней о ситуации с шаферами.
I have to talk to her about this groomsman situation.
Ты ещё не выбрала шафера, не так ли?
You haven't by any chance chosen a groomsman yet, have you?
Я решил будет здорово, если третьим шафером будет наша собака Чаппи.
I thought it would be fun if the third groomsman was my family dog, Chappy.
Шафер!
Groomsman?
Показать ещё примеры для «groomsman»...
шафер — usher
Боб, а может быть вместо Энди шафером будет Грэг?
Bob, why doesn't Greg stand in for Andy, be the usher? — No, Pam, no.
Грэг будет твоим вторым шафером.
Bob, Greg'll be your second usher. — Good. — Yeah.
Обойдемся и с одним шафером, как ты считаешь?
We should be all right with only one usher, don't you think?
Вы были шафером на свадьбе каждого из ваших друзей.
In fact, you were an usher in all of their weddings.
Ну, я думаю, у него было достаточно церемониймейстеров, так он и сделал меня шафером, но я бы всё равно участвовал в организации церемонии.
I mean, he alreadyhad enough groomsmen, so he made me an usher,but just to think I could be involvedin the ceremony in any way.
Показать ещё примеры для «usher»...
шафер — groomsmen
А теперь сюрприз от шафера для нашей особенной пары.
And now the groomsmen have a surprise for the special couple.
Я думал, мы будем шаферами.
I thought we'd be groomsmen.
Я выяснил, что один из моих шаферов не сможет участвовать в церемонии.
I found out one of my groomsmen had an emergency and can't make it.
Во что? Стать одним из шаферов Джоша.
Being one of Josh's Groomsmen.
Да, разве это не Бен должен выбирать шафера?
Yeah, isn't Ben supposed to choose who the groomsmen are?
Показать ещё примеры для «groomsmen»...
шафер — best man at his wedding
— Ну, я не был его шафером.
Well, I wasn't best man at his wedding.
я был его шафером, черт возьми!
I was best man at his wedding, for God's sakes.
Я хотел спросить, ты согласишься быть моим шафером?
What I wanted to ask was if you'd be best man at my wedding. -Of course I will.
шафер — best-man
Я еще не дописал свою речь шафера.
I haven't finished my best-man speech yet.
Ты доводишь обязанности шафера до крайности.
You're taking this best-man thing to an extreme.
Это была самая скучная речь шафера, из когда-либо слышаных мной.
That was the most boring best-man speech I've ever heard.
— Нет, это речь шафера.
— No, it's his best-man speech.