что-то среднее — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «что-то среднее»
что-то среднее — cross between
Номер, где я жил, был чем-то средним между казино «Плейбой» и двуспальным бараком.
The place I stayed was a cross between a playboy casino and a two-bit store.
— Это что-то среднее между муравьедом и немецкой военной каской.
— A cross between an anteater... — And a German army helmet.
Это что-то среднее между духами love's baby soft и Сurious от Бритни Спирс, с ноткой лизола.
It's like a cross between love's baby soft and curious by Britney Spears, with just a hint of lysol thrown in.
С этими усами и глазами-бусинками он что-то среднее между Стивом Бушеми, Джон Уотерсом и Эдгаром Аланом По.
With that moustache and those beady eyes, he's a cross between Steve Buscemi, John Waters and Edgar Allan Poe.
что-то среднее — somewhere
На самом деле ты что-то среднее между Койотом и мистером Магу.
Really, you are somewhere between Coyote and Mr. Magoo.
Он что-то среднее между снежным человеком и Блэрской Ведьмой.
He's somewhere between Bigfoot and the Blair Witch.
Не знаю, что-то среднее.
I don't know. Somewhere in between, probably.
Я имею в виду, даже когда мы были детьми, всё, что он делал было чем-то средним между религиозным обрядом и крестовоым походом.
I mean, ever since we were kids, everything he ever did was somewhere between a religious experience and some sort of crusade.
что-то среднее — something in between
Возможно, что-то среднее...
Something in between, maybe.
А что-то среднее.
Not all human, but something in between.
— Что-то среднее между Камю и Айзеком Азимовым.
— Something between Camus and Isaac Asimov.
что-то среднее — in-between
Что-то среднее.
In-between.
Я не знаю, как сказать Конгрессу, не говоря о людях закончивших меньше 8 классов что есть что-то среднее.
I don't know how to tell Congress, much less 8th grade graduates that there's any in-between.
что-то среднее — другие примеры
Что-то среднее.
Just... Just in between.
Выходит, я что-то среднее между вами.
So I'm half-way between you.
— Но должно быть что-то среднее.
— But there's gotta be a happy medium.
Что-то среднее между Мэрлином Мэнсоном и Раммштайн.
A mix of Marilyn Manson and Rammstein.
Что-то среднее между катапультой и средневековой гильотиней.
Influenced by the medieval catapult, designed for outright decapitation.
Показать ещё примеры...